Výsledky vyhľadávania
Názov Starnutie prekladu na príklade románu Biela veľryba Podnázov diplomová práca Aut.údaje Vladimíra Vlčková; školiteľ: Barbora Vinczeová Autor Vlčková Vladimíra
Ďalší autori Vinczeová Barbora 1992- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 73 s. Kľúč.slová prekladateľstvo - translating preklady - translations starnutie prekladu - translation aging aktualizácia prekladu - retranslation komparatívna analýza - comparative analysis Biela veľryba - Moby-Dick - The Whale Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Slang v preklade novely O myšiach a ľuďoch Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Romana Parohová; školiteľ: Matej Laš Autor Parohová Romana
Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 44 s. Heslá pers. Steinbeck John americký spisovateľ 1902-1968 Kľúč.slová aktualizácia prekladu - retranslation slangové výrazy literárne diela - literary pieces - literary works americká literatúra - American literature literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.111 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Aktualizácia nadčasových ruských diel v slovenskom preklade/na vybraných textoch Podnázov diplomová práca Aut.údaje Nikola Betková; školiteľ: Marta Kováčová Autor Betková Nikola
Ďalší autori Kováčová Marta 1961- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2020. - 70 s. Kľúč.slová aktualizácia prekladu - retranslation diachrónny pohľad ruská literatúra - Russian literature nadčasový prístup Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.161.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Ovocie hnevu a Hrozná hnevu – fenomén aktualizácie prekladu Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Ivana Facáková; školiteľ: Matej Laš Autor Facáková Ivana
Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2019. - 37 s. Kľúč.slová výrazová aktualizácia analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis aktualizácia prekladu - retranslation Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1