Výsledky vyhľadávania
Názov Google - nenahraditeľný pomocník pri prekladoch odborných textov Aut.údaje Lenka Garančovská, Pavol Filip Autor Garančovská Lenka (50%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Spoluautori Filip Pavol (50%)
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 50-57. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.: s. 57 Kľúč.slová Google odborné texty - professional texts didaktika odborného prekladu prekladateľstvo - translating Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika Systematika 81 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11842 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Ako trénovať zručnosti v konzekutívnom tlmočení? Podnázov k typológii cvičení Aut.údaje Marek Ľupták Autor Ľupták Marek (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 127-135. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.: s. 134-135 Kľúč.slová konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation typológia cvičení kompetencie - competences - competencies Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.112.2 Anotácia Res. nem. Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11771 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Vybrané anglicizmy v španielskej futbalovej terminológii Aut.údaje Eva Reichwalderová, Veronika Sliačanová Autor Reichwalderová Eva 1975- (70%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
Spoluautori Sliačanová Veronika 1974- (30%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 164-171. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.: s. 170-171 Kľúč.slová angličtina - anglický jazyk - English language anglicizmy v španielčine odborná terminológia - terminology (professional) Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika Systematika 811 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11804 Kategória ohlasu VESELÁ, Dagmar. Terminológia politík EÚ a jej implementácia do univerzitných tlmočnícko-prekladateľských študijných programov. In Terminologické fórum IV. : recenzovaný nekonferenčný zborník vedecko-výskumných a odborných prác. Trenčín : Trenčianska univerzita Alexanda Dubčeka, 2013. ISBN 978-80-8075-588-1, s. 77-85.
CHOVANCOVÁ, Katarina. Grammars of Slavic languages for French-speaking public. In European scientific journal. ISSN 1857-7881, 2014, vol. 2, pp. 298-304.
VESELÁ, Dagmar. Terminológia kreatívneho priemyslu na pozadí prestížnodenotačnej funkcie jazyka a v translatologickej perspektíve. In Forlang 2019 : cudzie jazyky v akademickom prostredí, periodický zborník vedeckých príspevkov a odborných článkov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej 6. - 7. júna 2019 v Košiciach. Košice : Technická univerzita v Košiciach 2019. ISBN 978-80-553-3398-4. s. 414-421.
KUBEKOVÁ, Janka. Kvalitatívna ekvivalencia španielskych a slovenských binárnych odborných frazeologických jednotiek s adjektívom virtual-virtuálny. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2021, roč. 12, č. 1, s. 6-28.
VESELÁ, Dagmar. L’enseignement des langues-cultures spécialisées par rapport aux anglicismes. In IMAGO Interculturalité et Didactique. ISSN 1111-3936, 2023, vol. 22, no. 1, pp. 121-136.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Jazyk a kultúra v multikultúrnej Európe Aut.údaje Helena Bálintová Autor Bálintová Helena 1958- UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 7-9. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.:s. 9 Kľúč.slová jazyk - language kultúra - culture komunikácia - communication multikultúrnosť multikulturalizmus - multikulturalita - multiculturalism - multiculturality Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 Anotácia Autorka príspevku sa v článku venuje edukácii ako fenoménu, ktorý nerešpektuje geografické hranice. Jej efektívnosť je závislá od výberu metód, foriem, prostriedkov.Nový ŠP EKŠ je tým programom, ktorý reflektuje jazyk, ako prostriedok komunikácie Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 11795 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Moc prekladateľa a zodpovednosť redaktora Aut.údaje Vladimír Biloveský Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 7-16. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- Kľúč.slová preklad - translation prekladatelia - translators redaktori vzťah prekladateľa a redaktora Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 347.78.034 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11575 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Slovensko-francúzska jazykovedná terminológia Podnázov metodológia terminologickej práce Aut.údaje Vlasta Křečková Autor Křečková Vlasta 1954- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 114-126. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- Kľúč.slová jazykovedná terminológia terminologická databáza terminologický záznam Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.133.1 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11637 Kategória ohlasu CHOVANCOVÁ, Katarína. Význam ekvivalencie v kontrastívnej terminológii. In Cudzie odborné jazyky v kontexte univerzitného štúdia nefilologického zamerania : zborník príspevkov z vedeckého seminára, Zvolen, 16. jún 2011. Zvolen : Technická univerzita, 2010. ISBN 978-80-228-2240-4, s. 157-161.
CHOVANCOVÁ, Katarína. Quelques structures a verbe support en slovaque. In Lingue e letterature romanze : stato attuale e prospettive. Rím : Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3457-6, s. 613-621.
CHOVANCOVÁ, Katarína - KLINCKOVÁ, Jana. Towards a multilingual database of verb-related terminology. In Natural language processing multilinguality : sixth international conference, Modra, Slovakia, 20th - 21th October 2011. Bratislava : Slovenská akadémia vied, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra, 2011. ISBN 978-80-263-0049-6, pp. 18-29.
CHOVANCOVÁ, Katarína. Sur les valeurs de dať en tant que verbe support en Slovaque. In Studia Romanistica Beliana : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie "Románske štúdie: súčasný stav a perspektívy", 26. - 27. marca 2009 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-858-4, s. 134-139.
KOŠTEKOVÁ, Monika. O francúzsko - slovenskej gastronomickej terminológii mäsa. In Motus in verbo : vedecký časopis mladej generácie. ISSN 1339-0392, 2018, roč. 7, č. 1, s. 38-51.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Frazeologizované termíny v ekonomických textoch Aut.údaje Lucia Rosenbaum Franková Autor Rosenbaum Franková Lucia 1979- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 172-179. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.: s. 178-179 Kľúč.slová odborný jazyk - professional language frazeológia - phraseology frazeologizované termíny Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'373.7 Anotácia Res. franc. Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 14706 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Subjektívne vnímanie tlmočníckeho výkonu poslucháčmi a problematika posudzovania kvality translačnej služby Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 17-26. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.: s. 24-26 Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting interkulturalita - interculturality kritériá hodnotenia - hodnotiace kritériá - criteria of evaluation translatológia - translatology - translation studies - translation theory Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika Systematika 347.78.034 Anotácia interpreting, inter-culturality, assessment criteria Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11562 Kategória ohlasu ŠTEFKOVÁ, Marketa. Profesionalizácia súdneho prekladu a tlmočenia. In Od textu k prekladu V. Praha : Jednota tlmočníků a překladatelů, 2010. ISBN 978-80-7374-091-7, s. 163-171.
ĽUPTÁK, Marek. Ako hodnotiť konzekutívne tlmočenie? K evalvácii výkonov v kurze KT na základe audiovizuálneho záznamu a kontrastívnej analýzy transkriptu translátu a originálneho prejavu. In Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. ISBN 978-80-557-0444-9, s. 342-346.
DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol a kol. Didaktika prekladu a tlmočenia na Slovensku. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018. 244 s. ISBN 978-80-223-4469-2.
DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol eds. Translation and interpreting training in Slovakia. Bratislava : Stimul, 2021. 210 s. ISBN 978-80-8127-320-9.
DORČÁK, Štefan. Perekrestnyj perevod v Slovakii : sovremennoje sostojanije problemy. In Filologičeskij vestnik : Surgutskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta. ISSN 2687-024X, 2021, č. 3, s. 34-56.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov K aktuálnym otázkam právnej angličtiny Súbež.n. Current problems of Legal English Aut.údaje Elena Vallová Autor Vallová Elena 1961- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 192-201. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.:s. 199-201 Kľúč.slová preklad - translation terminológia - terminology terminologické inštitúcie právne dokumenty Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 34 Anotácia Článok popisuje súčasný stav skúmania právnej terminológie v anglickom jazyku Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 12101 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Od cieľového textu k prekladu Súbež.n. Vom Zieltext zur Übersetzung Aut.údaje Alena Ďuricová Autor Ďuricová Alena 1958- UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 32-37. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945- Poznámka Bibl.: 36-37 Kľúč.slová odborné texty - professional texts textová analýza - textual criticism - textual analysis preklad - translation východiskové texty cieľové texty Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 347.78.034 Anotácia Res. nem. Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 11765 Kategória ohlasu GARANČOVSKÁ, Lenka. Štylistická analýza textu : (niekoľko poznámok k relevantnosti štylistickej analýzy východiskového textu pre preklad). In Od textu k prekladu IV. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2009. ISBN 978-80-7374-090-0, s. 37-45.
TUHÁRSKA, Zuzana. Parallel support of specialized and foreign language competences as a tool to improve the quality of contemporary university education. In European journal of social and human sciences. ISSN 1339-6773, 2016, vol. 12, no. 4, pp. 160-168.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ