Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 25  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0012113 xpca^"
  1. NázovEpistemological aspects of literacy
    Aut.údajeJana Javorčíková
    Autor Javorčíková Jana 1974- (100%)
    Zdroj.dok.Studies in Foreign Language Education : Volume 9. S. 42-53. - Numbrecht : Kirsch-Verlag, 2017 / Vietorová Nina ; Kvetko Pavol ; Žitný Milan
    Kľúč.slová literatúra - literature   literárna gramotnosť - literary literacy   epistemológia - epistemology  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaNemecko
    Systematika 82
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie43591
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovPsycholinguistic aspects of literary analysis
    Podnázova survey of theory and research issues
    Aut.údajeJana Javorčíková
    Autor Javorčíková Jana 1974- (100%)
    Zdroj.dok.Studies in Foreign Language Education : Volume 9. S. 92-109. - Nümbrecht : Kirsch-Verlag, 2016 / Vietorová Nina ; Kvetko Pavol ; Žitný Milan
    Kľúč.slová literárna analýza - literary analysis   psycholingvistické aspekty - psycholinguistic aspects   psycholingvistika - psycholinguistics   literárne symboly  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaNemecko
    Systematika 82
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie43590
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovSúčasný stav slovenského myslenia o preklade
    Aut.údajeMária Kusá, Edita Gromová, Martin Djovčoš
    Autor Kusá Mária (34%)
    Spoluautori Gromová Edita (33%)
    Djovčoš Martin 1982- (33%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok.Myslenie o preklade na Slovensku. S. 13-31 [1,20 AH]. - Bratislava : Kalligram, Ústav svetovej literatúry SAV, 2014 / Biloveský Vladimír 1968- ; Žitný Milan
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   myslenie o preklade   thinking about translation   dynamika vývoja   dynamics evolution  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81´255.4
    Kategória publikačnej činnosti ABD
    Číslo archívnej kópie34478
    Kategória ohlasuTYŠŠ, Igor. Teoretické a materiálové sondy do praxeológie a dejín prekladu americkej literatúry na Slovensku v období socializmu : mladá tvorba a Beat Generation. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2017. 168 s. ISBN 978-80-558-1237-3.
    KOŽELOVÁ, Adriána. Prekladateľské kompetencie v kontexte domácej translatológie. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2018. 151 s. ISBN 978-80-555-2047-6.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovTradícia a inovácia v translatologickom výskume
    Podnázovzborník z 3. medzinárodnej translatologickej konferencie doktorandov, Nitra, 7. februára 2012
    Časť.dok.3
    Aut.údajezost. Ľudmila Adamová, Ján Želonka; rec. Milan Žitný, Mária Kiššová
    Ďalší autori Adamová Ľudmila (Zostavovateľ / Kompilátor) (50%)
    Želonka Ján (Zostavovateľ / Kompilátor) (50%)
    Žitný Milan (Recenzent)
    Kiššová Mária (Recenzent)
    Korp. Tradícia a inovácia v translatologickom výskume 3. . medzinárodná translatologická konferencia doktorandov , 3. , Nitra , 07.02.2012
    Vyd.údajeNitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta , 2012. - CD-ROM
    ISBN978-80-558-0123-0
    Poznámkazborník obsahuje príspevky prezentujúce výsledky translatologického výskumu doktorandov so zameraním na preklad literárnych i neliterárnych textov.
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. NázovPrekladateľ a nové médiá
    Aut.údajeKatarína Dlhošová
    Autor Krejčí Katarína 1980- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Tradícia a inovácia v translatologickom výskume : zborník z 3. medzinárodnej translatologickej konferencie doktorandov, Nitra, 7. februára 2012, 3. S. 186-190. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta, 2012 / Adamová Ľudmila ; Želonka Ján ; Žitný Milan ; Kiššová Mária ; Tradícia a inovácia v translatologickom výskume 3. medzinárodná translatologická konferencia doktorandov
    Kľúč.slová nové médiá vo výučbe   prekladateľská činnosť - translating activities   terminologický systém   terminologická databáza   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.1/.8
    AnotáciaČlánok pojednáva o problematike používania technologických nástrojov (nových médií) v procese prekladu
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie24996
    Kategória ohlasuVESLÁ, Dagmar. Terminológia politík EÚ a jej implemetácia do univerzitných tlmočnícko-prekladateľských študijných programov. In Terminologické fórum IV. : recenzovaný nekonferenčný zborník vedecko-výskumných a odborných prác. Trenčín : Trenčianska univerzita Alexanda Dubčeka, 2013. ISBN 978-80-8075-588-1, s. 77-85.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovTranslatologické podnety doby
    Súbež.n.The translational impulses of our era
    Aut.údajeVladimír Biloveský
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 3. S. 49-54. - Bratislava : Slovak Academic Press : 2011 / Palkovičová Eva ; Žitný Milan
    Kľúč.slová interkultúrna komunikácia - medzikultúrna komunikácia - intercultural communication   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   národné kultúry  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie21517
    Kategória ohlasuKUSÁ, Mária. Preklad a kultúra : podoba a miesto inštitúcií. In Preklad a kultúra 4. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2012. ISBN 978-80558-0143-8, s. 45-51.
    GROMOVÁ, E. - MÜGLOVÁ, D. Pragmatické aspekty civilizačno-kultúrnych procesov v translácii v národnom i nadnárodnom kontexte. In XLinguae : European scientific language journal. ISSN 1337-8384, 2013, vol. 6, no. 2, pp. 64-90.
    CÍBIKOVÁ, Ingrid. Glokalizovaný preklad a terminológia. In Terminologické fórum 4 na tému "Bez terminológie niet odbornej komunikácie" : nekonferenčný recenzovaný medzinárodný zborník vedecko-výskumných a odborných prác. Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka v Trenčíne, 2013. ISBN 978-80-8075-588-1, s. 20-31.
    NIKOLAJOVÁ KUPFERSCHMIDTOVÁ, Elena. Kontakt ako konflikt : preklad dokumentov rady EÚ. In Tradícia a inovácia v translatologickom výskume 3 : zborník z 3. medzinárodnej translatologickej konferencie doktorandov [CD-ROM]. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta, 2012. ISBN 978-80-5558-0123-0, s. 199-205.
    ŠUŠA, Ivan. K teritoriálnym determinantom medziliterárnosti. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0795-2, s. 75-85.
    CÍBIKOVÁ, Ingrid. The trends of glocalisation in terminology. In Proceedings of the 26th SVU world congress of the Czechoslovak society of arts and sciences : SVU and its role in the era of globalization, Žilina, 01st-06th July 2012. New Jersey : Czechoslovak society of arts and sciences, 2013. ISBN 978-0-615-80114-8, pp. 17-28.
    DJOVČOŠ, Martin - PEREZ, Emília. Bridging the mental Iron Curtain, or, re-exploring the "old" in new contexts. In World literature studies. ISSN 1337-9275, 2017, vol. 9, no. 2, pp. 3-11.
    MÜGLOVÁ, Daniela - WREDE, Oľga - GROMOVÁ, Edita. Herausforderungen der Globalisierung. Translationswesen in der Slowakei vor dem Hintergrund internationaler Kulturprozesse. Hamburg : Verlag Dr. Kováč, 2020. 180 s. ISBN 978-3-339-11902-5.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovDeutschunterricht - Wege in die Kunstwelten
    Aut.údajeIvica Lenčová
    Autor Kolečáni Lenčová Ivica 1954- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Sammelband : 9. Tagung des Verbandes der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei, Bratislava, 11.-13. September 2008. S. 137-146. - Bratislava : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, 2010 / Vajičková Mária ; Mikulášová Andrea ; Fedáková Katarína ; Hockicková Beáta ; Hromadová Katarína ; Kraushuberová Mária ; Mikuláš Roman ; Žitný Milan ; Zemaníková Nadežda 1961- ; Sammelband 9. Tagung des Verbandes der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei
    PoznámkaBibl.: s. 145-146
    Kľúč.slová vyučovanie nemčiny   literárne umenie  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16906
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  8. NázovKouč v multikultúrnom prostredí
    Podnázovrecenzia
    Aut.údajeViktória Dolinská
    Autor Dolinská Viktória 1952- (100%) UMBEF02 - Katedra ekonómie
    Zdroj.dok. Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 2 : zborník vedeckých prác. S. 90-94. - Bratislava : Z-F Lingua, 2010 / Charfaoui Emília ; Opalková Jarmila ; Žitný Milan
    Recenz.dok.Koučovanie v multikultúrnom prostredí / Philipp Rosinský. - Praha : Management Press, 2009
    Kľúč.slová pluralita hodnôt   multikultúrne prostredie - multicultural environment   koučovanie - coaching  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 331
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie21698
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  9. NázovUnsere Namenwelt oder Was die Nemenkunde dem Germanistischen Studium Bietet
    Aut.údajeMarek Ľupták
    Autor Ľupták Marek (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Sammelband : 9. Tagung des Verbandes der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei, Bratislava, 11.-13. September 2008. S. 149-156. - Bratislava : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, 2010 / Fedáková Katarína ; Hockicková Beáta ; Hromadová Katarína ; Kraushuberová Mária ; Mikuláš Roman ; Žitný Milan ; Zemaníková Nadežda 1961- ; Sammelband 9. Tagung des Verbandes der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei
    PoznámkaBibl.: s. 155-156
    Kľúč.slová nemecké mená   štúdium nemčiny  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16907
    Kategória ohlasuHÖHN, Eva. Walter Benjamin a nemecká literatúra. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2012, roč. 4, č. 2, s. 108-115.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  10. NázovFarb- und Lichteffekte in Süskinds Roman "Parfum" und in seiner Filmadaptation
    Aut.údajeNatália Ďurníková, Jana Miškovská
    Autor Ďurníková Natália 1977- (50%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Spoluautori Miškovská Jana 1975- (50%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Sammelband : 9. Tagung des Verbandes der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei, Bratislava, 11.-13. September 2008. S. 219-224. - Bratislava : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, 2010 / Vajičková Mária ; Mikulášová Andrea ; Fedáková Katarína ; Hockicková Beáta ; Hromadová Katarína ; Kraushuberová Mária ; Mikuláš Roman ; Žitný Milan ; Zemaníková Nadežda 1961- ; Sammelband 9. Tagung des Verbandes der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei
    Heslá pers. Süskind Patrick
    Kľúč.slová farebné a svetelné efekty   intersemiotický preklad   román Parfum   colour and light effects   intersemiotic translation   novel Parfum  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.112.2
    AnotáciaAutorky sa v príspevku zaoberajú analýzou fenoménu farebných a svetelných efektov v románe P. Süskinda "Parfum" a jeho filmovej adaptácii.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie18172
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.