Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 6  
Vaša požiadavka: Názvové údaje = "Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 The translation studies and its contexts 5 Translatológia a jej súvislosti 5"
  1. NázovContemporary translation studies in Slovakia through the eyes of our teachers and colleagues
    Aut.údajeMiroslava Melicherčíková
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. XLinguae : European Scientific Language Journal. Vol. 7, no. 2 (2014), s. 100-101. - Nitra : Slovenská Vzdelávacia a Obstarávacia, 2014
    Recenz.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 / eds. Zuzana Bohušová, Anita Huťková, rec. Juraj Dolník, Zuzana Jettmarová. - Wien : Praesens Verlag, 2013
    Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory   dejiny prekladu - history of translation   teória prekladu - theory of translation  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie30941
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

    NázovHistória zadnými dverami
    Podnázovnezvyčajné príbehy zo slovenských a svetových dejín
    Časť.dok.6
    Aut.údajeSlavomír Michálek (ed.)
    Ďalší autori Michálek Slavomír (Editor)
    Vyd.údajeBratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied , 2024. - 607 s. : faks., fotogr., mp., port., 24 cm
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-224-2037-2
    PoznámkaBibliografia
    Ďalšie variantné názvyHistória zadnými dverami 6 Nezvyčajné príbehy zo slovenských a svetových dejín
    Kľúč.slová dejiny Slovenska - slovenské dejiny - Slovak history - history of Slovakia   svetové dejiny - world history  
  2. NázovKultur als Substanz - Buch als Essenz. Rezension
    Súbež.n.The cultural background of the translats - culture as a substance of the communication
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia, Vol. 5 - Studia translatorica. S. 225-226. - Wien : Praesens Verlag, 2013 ; Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Dolník Juraj 1942- ; Jettmarová Zuzana
    Recenz.dok.Der kulturelle Hintergrund des Translats- Kultur als Substanz der Kommunikation / DušanTellinger : Typopress. - Košice, 2012
    Kľúč.slová kultúra - culture   prekladateľstvo - translating   preklad - translation  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 81'25
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie29352
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovSuprasemantische Merkmale beim Dolmetschen und Neutralisierungstheorie in der Dolmetschwissenschaft
    Súbež.n.Supra-semantic features during interpreting and neutralization theory in interpreting studies
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia, Vol. 5 - Studia translatorica. S. 66-92. - Wien : Praesens Verlag, 2013 ; Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Dolník Juraj 1942- ; Jettmarová Zuzana
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   neutralizácia   suprasémantika   neutralization   suprasemantics  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 81'37
    811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie31370
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

    Názov
    Geologica Carpathica
    Podnázov
    international geological journal
    Korp.Vyd.údajeDodávateľ
    Ústav vied o zemi SAV
    ISSN
    1335-0552
    Poznámka
    Online verzia má k dispozícii obsahy jednotlivých čísiel od roč. 49 (1998), roč. 48 (1997) iba obsahy. - Geologica Carpathica (Online) ISSN 1336-8052
    Kľúč.slová
    geológia - geology
     
    geochémia - geochemistry
     
    paleontológia - paleontology
     
    petrológia - petrology
     
    mineralógia - mineralogy
     
    baníctvo - mining
     
     
    Číslovanie
    Vol. 60, no. 1 (2009)-
    Periodicita
    6x ročne
    Roky odberu
    2009-2024
    Doba uchovávania
    Uchovávame trvale v Univerzálnej študovni
    Jazyk dok.
    angličtina
    Krajina
    Slovenská republika
    SystematikaURLKatal.org.
    BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dát
    xszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    Odkazy
    (20) - PERIODIKÁ - Zviazaný ročník periodika
    (1) - PERIODIKÁ - Prijaté čísla
    Odkazy
    Súborný záznam: použite odkaz na záznam čísla alebo zväzku
    NázovGeologica Carpathica
    Podnázovinternational geological journal
    Korp. Ústav vied o zemi SAV
    Vyd.údajeBratislava : Veda , [1950]
    Dodávateľ Ústav vied o zemi SAV
    ISSN1335-0552
    PoznámkaOnline verzia má k dispozícii obsahy jednotlivých čísiel od roč. 49 (1998), roč. 48 (1997) iba obsahy. - Geologica Carpathica (Online) ISSN 1336-8052
    Kľúč.slová geológia - geology   geochémia - geochemistry   paleontológia - paleontology   petrológia - petrology   mineralógia - mineralogy   baníctvo - mining   geofyzika  
    ČíslovanieVol. 60, no. 1 (2009)-
    Periodicita6x ročne
    Roky odberu2009-2024
    Doba uchovávaniaUchovávame trvale v Univerzálnej študovni
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 550.82
    655.3.066.13
    55
    URLhttp://www.geologicacarpathica.com/browse-journal/volumes/
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    Odkazy (20) - PERIODIKÁ - Zviazaný ročník periodika
    (1) - PERIODIKÁ - Prijaté čísla
    OdkazySúborný záznam: použite odkaz na záznam čísla alebo zväzku
    Čísla2024: 1
    Zväzky2023: 1-6
    2022: 1-3, 4-6
    2021: 1-3, 4-6
    2020: 1-3, 4-6
    2019: 1-3, 4-6
    2018: 1-6
  4. NázovIs the social status of the translator in critical condition? Who translates, for whom, where, how, and for how much?
    Aut.údajeMartin Djovčoš
    Autor Djovčoš Martin 1982- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia, Vol. 5 - Studia translatorica. S. 118-126. - Wien : Praesens Verlag, 2013 ; Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Dolník Juraj 1942- ; Jettmarová Zuzana
    Kľúč.slová translator   spoločenské postavenie - sociálny status - social status   odborné preklady - professional translations  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaRakúsko
    Systematika 347.78.034
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie30735
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovTranslationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5
    PodnázovGegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia
    Časť.dok.Vol. 5. Studia translatorica
    Aut.údajeeds. Zuzana Bohušová, Anita Huťková; rec. Juraj Dolník, Zuzana Jettmarová
    Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Editor) (50%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Huťková Anita 1974- (Editor) (50%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Dolník Juraj 1942- (Recenzent)
    Jettmarová Zuzana (Recenzent)
    Vyd.údajeWien : Praesens Verlag , 2013. - 233 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-3-7069-0779-8
    Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory   prekladateľstvo - translating  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaRakúsko
    Systematika 81'25
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Číslo archívnej kópie29351
    Kategória ohlasu GÁFRIK, Róbert. Bohušová, Zuzana - Huťková, Anita. Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei. In World literature studies : časopis pre výskum svetovej literatúry. ISSN 1337-9275, 2014, roč. 6 (23), č. 2, s. 169.
    MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Contemporary translation studies in Slovakia through the eyes of our teachers and colleagues. In XLinguae : European scientific language journal. ISSN 1337-8384, 2014, vol. 7, no. 2, pp. 100-101.
    VILÍMEK, Vítězslav. Bohušová, Zuzana - Huťková, Anita. Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei. In ToP (tlumočení-překlad). ISSN 1210-4159, 2014, roč. 25, č. 114, s. 16.
    VILÍMEK, Vítězslav. Bohušová, Zuzana - Huťková, Anita. Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei - Slovak translation studies today - Súčasná translatológia. In Studia Slavica 19/1. Ostrava : Ostravská univerzita, 2015. ISBN 978-80-7464-772-7, s. 293.
    KUSÁ, Mária - GROMOVÁ, Edita - DJOVČOŠ, Martin. Súčasný stav slovenského myslenia o preklade. In Myslenie o preklade na Slovensku. Bratislava : Kalligram, 2014. ISBN 978-80-8101-868-8, s. 13-31.
    KLIMOVÁ, Katarína. Bohušová, Zuzana - Huťková Anita. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei. The translation studies and its contexts 5 : Slovak translation studies today. In Verbum : analecta neolatina. ISSN 1585-079X, 2014, vol. 15, no. 1-2, pp. 315-316.
    DOLNÍK, Juraj. Piaty zborník Translatológia a jej súvislosti - o slovenskej teórii prekladu a tlmočenia : recenzia. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2014, roč. 6, č. 1, s. 93-94.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  6. NázovSprache - Kultur - Translation
    PodnázovQuerschnitt durch die slovakische Translatologie
    Aut.údajeAnita Huťková
    Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
    Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia, Vol. 5 - Studia translatorica. S. 34-50. - Wien : Praesens Verlag, 2013 ; Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Dolník Juraj 1942- ; Jettmarová Zuzana
    Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory   jazyk - language   jazyk a kultúra - language and culture  
    Heslá geogr. Slovensko
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaRakúsko
    Systematika 81
    AnotáciaŠtúdia je prierezom slovenskou translatológiou. Mapuje počiatky teórie prekladu na Slovensku, odkrýva tradičné pojmy a východiská, vnímajúc dynamiku vývoja tejto disciplíny ústi k aktuálnym výzvam a míľnikom v uvažovaní o preklade.
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie30945
    Kategória ohlasuBOHUŠOVÁ, Zuzana. Am Anfang war der Text... : Kulturlinguistische und dolmetschwissenschaftliche Überlegungen zur Ambivalenz der Authentizität. In Wege zu Sprache und Literatur : Festschrift Anlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Sisák. Prešov : Prešovská univerzita, Filozofická fakulta, 2013. ISBN 978-80-555-0817-7, s. 9-31.
    RAKŠÁNYIOVÁ, Jana. Preferencie a indiferencie v právnom preklade alebo 179 zainteresovaných pohľadov na ekvivalenciu termínov. In Terminologické fórum 5 : recenzovaný zborník vedecko-výskumných a odborných prác. Trnava : Univerzita sv. Cyrila a Metoda, 2015. ISBN 978-80-8105-755-7, s. 114-123.
    BOHUŠOVÁ, Zuzana. Sprachlich und kommunikativ bedingte Neutralisierungen beim Dolmetschen. Wien : Praesens Verlag, 2017. 170 s. ISBN 978-3-7069-0957-0.
    BOHUŠOVÁ, Zuzana. The cognition of interpreting and neutralization. In Voprosy kognitivnoy lingvistiki. ISSN 1812-3228, 2017, no. 4, pp. 58-68.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

    NázovDiscovering erased discussion on translation method in Ukraine in 1927 - 1931
    Aut.údajeOleksandr Kalnychenko


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.