Výsledky vyhľadávania
Názov Úvod do štúdia prekladovej literatúry Aut.údaje Ivan Šuša ... [et al.]; rec. Zoltán Németh, Ľubica Pliešovská Autor Šuša Ivan 1979- (55%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Tomášiková Petra (15%)
Füleová Ivana (15%)
Roštárová Petra (15%)
Ďalší autori Németh Zoltán (Recenzent)
Pliešovská Ľubica 1980- (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici - Belianum , 2014. - 116 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-0758-7 Kľúč.slová preklad - translation dejiny prekladu - history of translation prekladová literatúra Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 37 80 Kategória publikačnej činnosti BCI Číslo archívnej kópie 32031 Kategória ohlasu BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizácia etnopríznakov pri preklade zo slovenského do nemeckého jazyka. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii [online]. 2018, roč. 10, č. 2, s. 34-49 [cit. 2019-01-25]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://www.ff.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=a&ID=22408
BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 174 s. ISBN 978-80-557-1478-3.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Komparácia prekladov básne Edgara Allana Poea Havran Podnázov diplomová práca Aut.údaje Petra Tomášiková; školiteľ: Ivan Šuša Autor Tomášiková Petra
Ďalší autori Šuša Ivan 1979- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Fakulta humanitných vied . Katedra slovenského jazyka a literatúry , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 92 s. Heslá pers. Poe Edgar Allan 1809-1849 Kľúč.slová americká literatúra - American literature literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad básne Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.111(73) Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Tragédia Salome v preklade Š. Krčméryho Súbež.n. [Salome, a tragedy in one act] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Petra Tomášiková; školiteľ bakalárskej práce: Peter Filín Autor Tomášiková Petra
Ďalší autori Filín Peter (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Fakulta humanitných vied . Katedra slovenského jazyka a literatúry , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2010. - 63 s. + Prílohy Poznámka Súbežný názov angl.. - Katedra slovenského jazyka a literatúry Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici Heslá pers. Krčméry Štefan slovenský literárny historik, básnik, prozaik, kritik, novinový redaktor 1892-1955 Kľúč.slová analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis adekvátnosť prekladu Salome (div. hra) translation adequacy Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 80 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1