Výsledky vyhľadávania
Názov Pravidlá práce pre prekladateľské kolektívy Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Alexandra Fejová; školiteľ: Martin Kubuš Autor Fejová Alexandra
Ďalší autori Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2021. - 46 s. Heslá pers. Djovčoš Martin 1982- Tyšš Igor Kľúč.slová preklady - translations manuály - manuals kolektívne preklady - collective translations profesionálni prekladatelia Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 347.78.034 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Buď svetlo Podnázov obhajoba rozumu vedy, humanizmu a pokroku Časť.dok. [z anglického originálu ... preložil Martin Djovčoš, Igor Tyšš] Aut.údaje Steven Pinker Autor Pinker Steven
Ďalší autori Djovčoš Martin 1982- (Prekladateľ)
Tyšš Igor (Prekladateľ)
Vyd.údaje Bratislava : Tatran , 2019. - 647 s. : gr., 24 cm Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-222-1019-5 Poznámka Bibliografia s. [543]-593. Bibliografické odkazy. Register Kľúč.slová civilizácia - civilization sociálny pokrok - social progress sociálne zmeny - social changes kvalita života - quality of life Form.deskr. eseje - essays, zborníky - miscellanea Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 316.7 316.422.42 316.728-021.465 165.742 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 4, z toho voľných 1, prezenčne 3 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 374593 Univerzita Mateja Bela FF Katedra filozofie len prezenčne 374714 Univerzita Mateja Bela FF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedy len prezenčne 375230 Univerzita Mateja Bela FF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedy len prezenčne 375715 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Voľný výber - Spoločnosť Názov Buď svetlo Podnázov obhajoba rozumu vedy, humanizmu a pokroku Aut.údaje prel. Martin Djovčoš, Igor Tyšš Autor Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Tyšš Igor (50%)
Vyd.údaje Bratislava : Tatran , 2019. - 648 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-222-1019-5 Heslá pers. Pinker Steven Kľúč.slová 21. stor. - 21. storočie - 21st century pohľady na život rozum - reason veda - science humanizmus - humanism pokrok - progress obhajoba - pleading Form.deskr. eseje - essays Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti CAB Číslo archívnej kópie 46016 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Igor Tyšš: Teoretické a materiálové sondy do praxeológie a dejín prekladu americkej literatúry na Slovensku v období socializmu. Mladá tvorba a Beat Generation Aut.údaje Matej Laš Autor Laš Matej 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry. Vol. 11, no. 1 (2019), pp. 111-113. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2019 Recenz.dok. Teoretické a materiálové sondy do praxeológie a dejín prekladu americkej literatúry na Slovensku v období socializmu. Mladá tvorba a Beat Generation / Igor Tyšš : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre. - Nitra, 2017 Kľúč.slová recenzie - reviews teória prekladu - theory of translation americká literatúra - American literature dejiny prekladu - history of translation Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 45030 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Descriptive analysis of translation of culturemes in the case of Cell 211 Aut.údaje Eva Reichwalderová Autor Reichwalderová Eva 1975- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Translation, interpreting and culture : old dogmas, new approaches (?) : scientific conference, Nitra, September 26-28, 2018. S. 91. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018 / Tyšš Igor ; Huťková Anita 1974- ; Höhn Eva 1968- ; Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) scientific conference Kľúč.slová filmy - movies - films preklady - translations analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis translácia spoločenská kultúra Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 81 Kategória publikačnej činnosti AFH Číslo archívnej kópie 44598 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Oheň a síra Podnázov za dverami Trumpovej pracovne Aut.údaje Michael Wolff; preložili Martin Djovčoš, Matej Laš, Igor Tyšš Autor Wolff Michael
Ďalší autori Djovčoš Martin 1982- (Prekladateľ)
Laš Matej 1992- (Prekladateľ)
Tyšš Igor (Prekladateľ)
Vyd.údaje Bratislava : Ikar , 2018. - 357 s., 24 cm ISBN 978-80-551-6094-8 Poznámka Register Heslá pers. Trump Donald 45. prezident USA, americký obchodný magnát 1946 - Kľúč.slová prezidenti - presidents politici - politicians vnútorná politika - internal policy Heslá geogr. Spojené štáty americké Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 32-051 323 (73) Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 366421 Univerzita Mateja Bela UK Politologická študovňa len prezenčne Názov Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) Podnázov book of abstracts Aut.údaje edited by Igor Tyšš, Anita Huťková, Eva Höhn Ďalší autori Tyšš Igor (Editor)
Huťková Anita 1974- (Editor)
Höhn Eva 1968- (Editor)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2018. - 122 s., CD-ROM Vydanie 1. vyd. Edícia Filozofická fakulta ISBN 978-80-557-1436-3 Typ el. zdroja Elektronický zborník Poznámka Bibliografické odkazy Kľúč.slová preklad - translation tlmočenie - interpretation - interpreting jazyk a kultúra - language and culture Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 81:316.7 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 2, z toho voľných 1, prezenčne 1 Názov súboru Stiahnuté Veľkosť Komentár Plný text na stiahnutie 41 1.2 MB Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 368009 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 368010 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) Podnázov book of abstracts Aut.údaje edited by Igor Tyšš, Anita Huťková, Eva Höhn Ďalší autori Tyšš Igor (Editor)
Huťková Anita 1974- (Editor)
Höhn Eva 1968- (Editor)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2018. - 121 s., 20,5 cm Vydanie 1. vyd. Edícia Filozofická fakulta ISBN 978-80-557-1435-6 Poznámka Bibliografické odkazy Kľúč.slová preklad - translation tlmočenie - interpretation - interpreting jazyk a kultúra - language and culture Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 81:316.7 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 6, z toho voľných 5, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 368001 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 368002 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 368003 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 368004 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 368005 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 368006 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Translation, interpreting and culture Podnázov old dogmas, new approaches (?) scientific conference, Nitra, September 26-28, 2018 Aut.údaje ed. Igor Tyšš, Anita Huťková, Eva Höhn Ďalší autori Tyšš Igor (Editor) (34%)
Huťková Anita 1974- (Editor) (33%) UMBFF14 - Katedra translatológie
Höhn Eva 1968- (Editor) (33%) UMBFF03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
Akcia Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) . scientific conference , Nitra , 26.-28.09.2018 Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2018. - 122 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-1435-6 Kľúč.slová language translations tlmočenie - interpretation - interpreting kultúra - culture Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 347.78.034 Kategória publikačnej činnosti FAI Číslo archívnej kópie 43379 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (7) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Literary transposition and hybridity in relation to the source and the target culture Aut.údaje Ivan Šuša Autor Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
Zdroj.dok. Translation, interpreting and culture : old dogmas, new approaches (?) : scientific conference, Nitra, September 26-28, 2018. S. 108. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018 / Tyšš Igor ; Huťková Anita 1974- ; Höhn Eva 1968- ; Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) scientific conference Kľúč.slová literárna transpozícia hybridita východisková kultúra cieľová kultúra Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 347.78.034 Kategória publikačnej činnosti AFH Číslo archívnej kópie 43380 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ