Výsledky vyhľadávania
Názov Diferencias léxicas y gramaticales entre el español de España y el de América a través de la traducción subtitulada de una selección de capítulos de la serie “How I Met Your Mother” Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Noémi Bodorová; školiteľ: Lara González Castaño Autor Bodorová Noémi
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 50 s. Kľúč.slová španielčina - španielsky jazyk - Spanish language morfosyntax neutrálna španielčina - neutral spanish americká španielčina - American Spanish európska španielčina - European Spanish - Peninsular Spanish lexikológia - lexicology Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 811 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info KP 61752 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dni len prezenčne Názov Cataluña como parte de España multicultural Súbež.n. [Katalánsko ako súčasť multikultúrneho Španielska] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Henrieta Holúbková; školiteľ: Lara González Castaňo Autor Holúbková Henrieta
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2020. - 43 s. Kľúč.slová politické strany - political parties referendum - referendum jazyk - language autonómia - autonomy Heslá geogr. Katalánsko Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika (460.23) Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Variedades sociales del lenguaje: las jergas. Análisis comparativo de jergas de países hispanohablantes y Eslovaquia Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Iveta Majerová; školiteľ: Lara González Castaňo Autor Majerová Iveta
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2015. - 51 s. Kľúč.slová španielčina - španielsky jazyk - Spanish language žargón - jargon argot (vulgárna reč) hispánske jazyky Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.134.2 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Comunidades gitanas en Europa: comparativa de diversos aspectos socioculturales Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Romana Fabšová; školiteľ: Lara González Castaňo Autor Fabšová Romana
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2015. - 62 s. Kľúč.slová sociokultúrne aspekty - socio-cultural aspects - sociocultural aspects Rómovia - Cigáni - Romanies - Gypsies rómske komunity - Romani communities Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 (=214.58) Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov La comunicación no verbal: clasificación e importancia en el marco del estudio de las lenguas Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Bibiana Laciaková; školiteľ: Lara González Castaňo Autor Laciaková Bibiana
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2015. - 41 s. Kľúč.slová neverbálna komunikácia - nonverbálna komunikácia - nonverbal communication výučba cudzích jazykov - foreign language teaching interpretácia - interpretation španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.134.2 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco Aut.údaje Jana Michalčíková Autor Belková Jana 1979- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity. online, roč. 5, č. 19-20 (2014), s. [1-2]. - Prešov : Prešovská univerzita, Filozofická fakulta, 2014 Recenz.dok. Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco : textos y ejercicios / Eva Reichwalderová, Lara González Castaňo, rec. Jiří Chalupa, Enrique Gutiérrez Rubio. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013 Kľúč.slová simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation španielčina - španielsky jazyk - Spanish language slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 347.78.034 URL http://www.ff.unipo.sk/jak/19-20_2014/Michalcikova_recenzia.pdf Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 31445 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco : textos y ejercicios Súbež.n. Simultánne a konzekutívne tlmočenie z/do šanielčiny a slovenčiny : texty a cvičenia Aut.údaje Eva Reichwalderová, Lara González Castaňo; rec. Jiří Chalupa, Enrique Gutiérrez Rubio Autor Reichwalderová Eva 1975- (80%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
Spoluautori González Castaňo Lara 1975- (20%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
Ďalší autori Chalupa Jiří 1966- (Recenzent)
Gutiérrez Rubio Enrique 1976- (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2013. - 107 s. Vydanie [1. vyd.] ISBN 978-80-557-0567-5 Poznámka Vysokoškolské skriptá sú venované (predovšetkým) študentom španielčiny magisterského štúdia v odbore prekladateľstvo a tlmočníctvo. Prakticky zameraná publikácia napísaná v španielskom jazyku predstavuje súbor vybraných textov a špecifických cvičení na zlepšenie tlmočníckych kompetencií študentov. Jednotlivé cvičenia sú zamerané na rozvíjanie anticipácie, intuície, improvizácie, pomáhajú zlepšovať krátkodobú i dlhodobú pamäť, koncentráciu, slúžia na obohacovanie slovnej zásoby, rozširovanie kultúrnych kompetencií a zdokonalenie ústneho prejavu budúcich tlmočníkov Kľúč.slová konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Jazyk dok. španielčina, slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 81=162.4 811.134.2 Kategória publikačnej činnosti BCI Číslo archívnej kópie 29428 Kategória ohlasu VESELÁ, Dagmar. Tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 136 s. ISBN 978-80-557-0572-9.
MICHALČÍKOVÁ, Jana. K vybraným aspektom konzekutívneho tlmočenia s notáciou : metodologické aspekty evaluácie výstupov v dimenzii konzekutívneho tlmočenia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2015. [103] s. ISBN 978-80-557-0894-2.
MICHALČÍKOVÁ, Jana. Reichwalderová, Eva - González Castaňo, Lara. Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco. In Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity [online]. 2014, roč. 5, č. 19-20, s. [1-2] [cit. 2017-02-01]. ISSN 1338-1148. Dostupné na: <http://www.ff.unipo.sk/jak/19-20_2014/Michalcikova_recenzia.pdf>.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco Podnázov textos y ejercicios Aut.údaje Eva Reichwalderová, Lara Gonzáles Castaño Autor Reichwalderová Eva 1975-
Spoluautori González Castaňo Lara 1975-
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2013. - 107 s., 25 cm Vydanie [1e éd.] ISBN 978-80-557-0567-5 Poznámka Bibliografia s. 103-107 Kľúč.slová konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Jazyk dok. španielčina, slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 81=162.4 811.134.2 URL Plný text dostupný vo Virtuálnej študovni UMB Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 21, z toho voľných 19, prezenčne 2 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 342207 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 342208 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342209 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342210 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342211 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342212 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342213 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342214 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342215 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342216 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342217 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342218 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342219 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342220 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342221 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342222 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342223 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342224 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342225 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342226 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 342227 Univerzita Mateja Bela FF Katedra romanistiky len prezenčne Názov Situación lingüística actual en Espana. Bilingüismo y diglosia Súbež.n. [Súčasná lingvistická situácia v Španielsku. Bilingvizmus a diglosia] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Daša Pavolová; školiteľ: Lara González Castaňo Autor Pavolová Daša
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 3 s. Kľúč.slová španielska lingvistika lingvistika - jazykoveda - linguistics bilingvizmus - bilingualism diglosia história vývoja jazykov Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Estudio comparado de las unidades fraseológicas relacionadas con la religión en la lengua espanola y su equivalente en la lengua eslovaca Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Lucia Snováková; školiteľ: Lara González Castaňo Autor Snováková Lucia
Ďalší autori González Castaňo Lara 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 37 s. Kľúč.slová frazeologizmy - phraseologisms parafrázy náboženstvo - religion Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1