Výsledky vyhľadávania
Názov Badź, Intermezzo, Wiecie, co znaczy smutek? Súbež.n. Buď, Intermezzo, Viete, čo znamená smútok? Aut.údaje Sergej Makara; prel. Gabriela Olchowa Ďalší autori Olchowa Gabriela 1971- (Prekladateľ) (100%) UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Promiň slova v čotirnadcjaťoch movach. s. 213-218. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Čižmárová-Partner, 2007 Kľúč.slová poézia - poetry ukrajinská poézia - Ukrainian poetry národnostná literatúra preklady - translations Jazyk dok. poľština Krajina Slovenská republika Systematika 82-14 Kategória publikačnej činnosti EDJ Číslo archívnej kópie 6066 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Állati nyelvek Súbež.n. Zvieratá a ich jazyky Aut.údaje Zoltán Németh Autor Németh Zoltán UMBFI06 - Katedra hungaristiky
Zdroj.dok. Új Forrás. Roč. 37, č. 5(2005), s. 5-7 Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry básne Jazyk dok. maďarčina Krajina Slovenská republika Systematika 82(439) Kategória publikačnej činnosti CDE Číslo archívnej kópie 2911 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Aké asociácie vyvoláva vo vás postava Svätopluka? Podnázov Naša anketa Aut.údaje Sergej Makara Autor Makara Sergej 1937- UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Almanach Nitra 2004. Roč. 5 , s. 25-26. - Nitra : Spolok slovenských spisovateľov, 2004 Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry preklad do slovenčiny Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 82-1 (477) Kategória publikačnej činnosti CDF Číslo archívnej kópie 271 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Sú také chvíle Aut.údaje Sergej Makara; z ukr. jazyka prel. Juraj Andričík Autor Makara Sergej 1937- UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Almanach Nitra 2004. Roč. 5, s. 411-413. - Nitra : Spolok slovenských spisovateľov, 2004 Heslá pers. Makara Sergej ukrajinský básnik, vysokoškolský pedagóg, literárny vedec a prekladateľ 1937- Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry básnické preklady - poetic translations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 82-1 (477) Kategória publikačnej činnosti CDF Číslo archívnej kópie 272 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Buď Aut.údaje Sergej Makara Autor Makara Sergej 1937- UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Almanach Nitra 2004. S. 413-414. - Nitra : Spolok slovenských spisovateľov, 2004 Heslá pers. Makara Sergej ukrajinský básnik, vysokoškolský pedagóg, literárny vedec a prekladateľ 1937- Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry básnické preklady - poetic translations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 82-1 (477) Kategória publikačnej činnosti CDF Číslo archívnej kópie 273 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Teľa Aut.údaje Sergej Makara Autor Makara Sergej 1937- UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Veseločka. Č. 5(2003), s. 11 Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry básne Jazyk dok. ukrajinčina Krajina Ukrajina Systematika 821 Kategória publikačnej činnosti CDE Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Dcérke. Podlosť. Noc Aut.údaje Sergej Makara Autor Makara Sergej 1937- UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Almanach Nitra 2003. S. 143-144. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, 2003 / Červeňák Andrej ; Zrubec Laco 1931-2011 Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry básne Heslá geogr. Slovensko Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.16 Kategória publikačnej činnosti CED Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Novyj abzac -nova chudožňa jakisť Stepana Hostyňaka Súbež.n. Nový odstavec - nová umelecká kvalita Stepana Gostinjaka Aut.údaje Michal Roman Autor Roman Michal UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Duklja : literárno-umelecký a publicistický časopis : literaturno-mystečkyj ta publicystyčnyj žurnal. Č. 4(2003), s. 83-85. - Prešov : Spolok ukrajinských spisovateľov na Slovensku, 1953- ; Spolok ukrajinských spisovateľov na Slovensku Recenz.dok. Novyj abzac / Stepan Hostyňak : Prjašiv, 2002 Poznámka Fot. Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry Stepan Gostinjak Jazyk dok. ukrajinčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.16 Kategória publikačnej činnosti EDI Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Poézia ako citový životopis Aut.údaje Ján Jurčo Autor Jurčo Ján UMBFI05 - Katedra slovakistiky
Zdroj.dok. Literárny týždenník : časopis Spolku slovenských spisovateľov. Roč. 16, č. 9 (2003), s. [1]. - Bratislava : Spolok slovenských spisovateľov, 2003 Heslá pers. Makara Sergej ukrajinský básnik, vysokoškolský pedagóg, literárny vedec a prekladateľ 1937- Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821(477) Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 1354 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Sú také chvíle... Aut.údaje Ivan Jackanin Autor Jackanin Ivan (1951 - ) UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Nový deň. Roč. 4, č. 155(2002), s. 11 Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry preklady - translations Jazyk dok. slovenčina Systematika 883 Kategória publikačnej činnosti ADF Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ