Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 7  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "nemecké nárečia"
  1. NázovSprachliche Spezifika des Karpatendeutschs
    Súbež.n.[Jazykové špecifiká karpatonemeckej nemčiny]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajePatrícia Lajčáková; školiteľ: Zuzana Gašová
    Autor Lajčáková Patrícia
    Ďalší autori Gašová Zuzana 1977- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 68 s.
    Kľúč.slová karpatonemecká nemčina   nemecké nárečia   spisovná nemčina  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  2. NázovÚloha a význam rodiny a školy pri uchovávaní hudobných tradícií spišských Nemcov
    Aut.údajeAgáta Kňazovická
    Autor Kňazovická Agáta 1985- (100%) UMBPF02 - Katedra hudobnej kultúry
    Zdroj.dok. Zborník vedecko-výskumných prác doktorandov Pedagogickej fakulty UMB v Banskej Bystrici, Vol. 3. CD-ROM, s. 142-152. - Banská Bystrica : Centrum edukačného výskumu Pedagogickej fakulty v Banskej Bystrici, 2016 / Fridrichová Petra 1982- ; Lacková Martina 1979- ; Doušková Alena 1956- ; Emmerová Ingrid 1977- ; Fridman Libor 1957- ; Fridrichová Petra 1982- ; Kariková Soňa 1953- ; Kouteková Mária 1948- ; Medňanská Irena ; Niklová Miriam 1981- ; Pazúrik Milan 1950- ; Porubský Štefan 1957- ; Šukolová Denisa 1985- ; Tomengová Alena 1956- ; Uhel Jaroslav 1954- ; Valihorová Marta 1951- ; Vašašová Zlata 1958-
    Kľúč.slová hudobné tradície   spišskí Nemci   ľudové piesne - folk songs   nemecké nárečia   národnostné menšiny - ethnic minorities - national minorities  
    Heslá geogr. Chmeľnica
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 37
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie38432
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovUídochˇn aus Hopďártn
    Súbež.n.Lieder aus Hopgarten
    Aut.údajezost. Agáta Kňazovická
    Ďalší autori Kňazovická Agáta 1985- (Autor) (100%) UMBPF02 - Katedra hudobnej kultúry
    Vyd.údajeStará Ľubovňa : [s.n.] , 2015. - 13 s.
    Vydanie1. vyd.
    PoznámkaSúčasťou spevníka je CD-ROM.
    Kľúč.slová ľudové piesne - folk songs   nemčina - nemecký jazyk - German language   nemecké nárečia  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie40357
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  4. NázovInterkultúrne jazykové vplyvy na príklade dialektov v obci Nová Lesná
    Aut.údajeIveta Kontríková
    Autor Kontríková Iveta 1963- (100%) UMBEF09 - Inštitút manažérskych systémov (detašované pracovisko Poprad)
    Zdroj.dok. Cudzie jazyky, odborná komunikácia a interkultúrne fenomény : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie Centra odbornej jazykovej prípravy Vysokej školy medzinárodného podnikania ISM Slovakia v Prešove, usporiadanej 10. novembra 2011, III.. S. 188-195. - Prešov : Vysoká škola medzinárodného podnikania ISM Slovakia, 2012 / Karabinošová Zuzana ; Kášová Martina ; Brickau Ralf ; Cudzie jazyky, odborná komunikácia a interkultúrne fenomény medzinárodná vedecká konferencia Centra odbornej jazykovej prípravy Vysokej školy medzinárodného podnikania ISM Slovakia v Prešove
    Poznámkaabstrakt na s. 196
    Kľúč.slová nemecké nárečia   dialekty Potooksch   multikultúrnosť  
    Heslá geogr. Nová Lesná (Slovensko)
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.112.2
    AnotáciaSlovensko bolo v minulosti a je i v súčasnosti multikultúrnou spoločnosťou, v ktorej koexistujú viaceré národnosti – majoritná slovenská a mnohé minoritné. Všetky viac alebo menej rozvíjajú svoju vlastnú kultúru a viac alebo menej je ich kultúra v najširšom zmysle slova ovplyvňovaná tými ostatnými. Kým v súčasnosti predovšetkým mediálna globalizácia postupne stiera kultúrne rozdiely, predsa si jednotlivé kultúry ponechávajú niektoré svoje špecifiká. Podobne je to i s jazykom ako súčasťou, resp. charakteristickým znakom určitej národnosti a jeho kultúry. Stieranie rozdielov je badateľné napríklad aj v oblasti používania dialektov. Kým ešte pred niekoľkými desiatkami rokov bolo nárečie komunikačným prostriedkom celých komunít jednotlivých regiónov, miest i obcí, v súčasnosti je dialekt obmedzený väčšinou už len na komunikáciu v rodine, aj to v oveľa menšom počte rodín, ako to bolo v relatívne nedávnej minulosti. To sa netýka len slovenských dialektov, ale v oveľa väčšej miere dialektov menšín, ktorých početnosť v mnohých prípadoch klesá. Zrejme najviac zanikajú na Slovensku práve nemecké nárečia, pretože obdobie socializmu nemeckej menšine neprialo a počet príslušníkov nemeckej menšiny na Slovensku v tomto období dramaticky poklesol. Kým v roku 1930 žilo na Slovensku vyše 2, 2 milióna Slovákov a 154 tisíc Nemcov, v roku 1961 to boli takmer tri milióny Slovákov, ale už len šesťtisíc Nemcov (porov. KONTRÍKOVÁ: 2009, 139). Na Spiši sa počet nemeckého obyvateľstva v roku 1932 odhadoval na 48 000 až 52 000. Na hornom Spiši bol v roku 1932 vykazovaný počet Slovákov 19 438, Nemcov 12 118. K početnejším menšinám horného Spiša patrili ešte Maďari v počte 5 437 a Židia 3 527 (porov. Nemény, 1932). V popradskom okrese, kde sa nachádza i Nová Lesná, žilo v roku 1970 podľa údajov zo sčítania ľudu 116 594 obyvateľov, z toho bolo 188 Nemcov, čo predstavovalo len 0,16 % (porov. VALISKA: 1982,42). V mojom príspevku sa zaoberám problematikou jazyka v obci Nová Lesná, ktorá bola prakticky už pred prvou písomnou zmienkou (1315) až po rok 1945 osídlená jednak Slovákmi, jednak príslušníkmi nemeckej menšiny, pričom v niektorých historických obdobiach nemecká minorita v obci tvorila väčšinu. Stovky rokov tu žili dve kultúry, fungovali tu dva jazyky, ktoré sa navzájom ovplyvňovali. V novolesnianskom slovenskom i nemeckom dialekte možno pozorovať jazykovú tendenciu typickú pre celé Slovensko: Mnohé nemecké slová prenikali do slovenských dialektov (porov. KONTRÍKOVÁ, BIRIS: 2008, 90)., ale aj naopak, slovenské výpožičky prenikali do dialektov nemeckých. V mojom príspevku chcem poukázať na históriu obce Nová Lesná, na demografickú a multikultúrnu situáciu v obci a na vplyvy v oblasti lexiky novolesnianskeho nemeckého - dnes už v tejto obci vymretého dialektu potooksch, do ktorého prenikali slovenské výrazy. Východiskom výskumu je lexika krátkej básne v novolesnianskom nemeckom nárečí, ktorá bola napísaná po roku 1945 a je zrejme posledným zaznamenaným písomným dokladom novolesnianskeho nemeckého dialektu
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie23280
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovDeutsche Mundart von Zeche mit Berücksichtigung der phraseologischen Einheiten
    Súbež.n.[Nemecké nárečie obce Malinová s dôrazom na frazeologické jednotky]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeRoman Gross; vedúca diplomovej práce: Zuzana Bohušová
    Autor Gross Roman
    Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2008. - 91 s. + Prílohy
    PoznámkaSúbežný názov slov.. - Katedra germanistiky Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language   nemecké nárečia   frazeologické jednotky   dialekty - nárečia - dialects   karpatskí Nemci  
    Heslá geogr. Malinová (Slovensko)
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'276.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 15860Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne
  6. NázovDeutsch-Probner Dialekt im 21. Jahrhundert
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeAlexandra Šujanová; konzultant: Zuzana Bohušová
    Autor Alexandra Šujanová
    Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2004. - 63 s. : tab. + Príloha
    PoznámkaKatedra germanistiky Filologická fakulta Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová nemecké nárečia   fonetické odlišnosti  
    Heslá geogr. Nitrianske Pravno (Slovensko)
    Kremnica
    Hauerland
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'276.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 14330Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne
  7. NázovNemecké nárečie Dobšinej
    Podnázovpríspevok k výskumu zanikania nárečí enkláv
    Aut.údajeJuraj Valiska
    Autor Valiska Juraj
    Vyd.údajeRimavská Sobota : Gemerská vlastivedná spoločnosť , 1980. - 305 s.
    Vydanie1. vyd.
    Kľúč.slová nemecké nárečia  
    Heslá geogr. Dobšiná
    Jazyk dok.slovenčina
    Krajina-CS
    Systematika 81’282
    =112.2
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.2, z toho voľných 1, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    135962Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    135963Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.