Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 9  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "kultúrny priestor"
  1. NázovThe landscape of Russian-Ukrainian literary translation from the 1920s to the mid-1950s
    Aut.údajeNataliia Kalnychenko, Oleksandr Kalnychenko
    Autor Kalnychenko Nataliia 1955- (50%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
    Spoluautori Kalnychenko Oleksandr 1954- (50%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
    Zdroj.dok. Nacionaľna identyčnisť u movi ta kuľturi : zbirnyk naučnych prac. S. 315-319. - Kyjev : Nacionaľnyj aviacijnyj universytet, 2023 ; Nacionaľna identyčnisť u movi ta kuľturi medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   ruské preklady - Russian translations   ukrajinské preklady - Ukrainian translations   rusifikácia - russification   kultúrny priestor  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaUkrajina
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie53515
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  2. NázovPrekladateľ a teoretik Ján Ferenčík v kontexte vývinu prekladu a spisovného jazyka
    Súbež.n.Translator and theorist Ján Ferenčík in the context of the development of translation and the standard language
    Aut.údajeLucia Čendulová
    Autor Čendulová Lucia 1989- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
    Zdroj.dok. Štýl ako výskumný nástroj v synchrónii a diachrónii: k teórii slovanských spisovných jazykov : zborník vedeckých článkov. S. 199-205. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici - Belianum, 2018 / Liashuk Viktoria 1963- ; Čižmárová Mária ; Rudenko Jelena Nikolajevna
    Heslá pers. Ferenčík Ján prekladateľ 1923-1989
    Kľúč.slová autorské preklady   kultúrny priestor   slovenská prekladateľská škola   osobnosť prekladateľa  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie45776
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovJán Ferenčík i perevodčeskaja škola v Slovakii
    Aut.údajeL. Čendulová
    Autor Čendulová Lucia 1989- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
    Zdroj.dok.Uraľskij filologičeskij vestnik. online, č. 5 (2017), s. 103-110. - Jekaterinburg : Federaľnoje gosudarstvennoje bjudžetnoje obrazovateľnoje učreždenie vysšego obrazovanija "Uraľskij gosudarstvennyj pedagogičeskij universitet", 2017
    Heslá pers. Ferenčík Ján prekladateľ 1923-1989
    Kľúč.slová kultúrny priestor   ruská literatúra - Russian literature   prekladová literatúra   slovenská prekladateľská škola   prekladatelia - translators   slovenskí čitatelia  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaRuská federácia
    Systematika 811.16
    AnotáciaHlavným cieľom štúdie je zobraziť život a dielo Jana Ferenčíka, jeho silný vplyv na ruskú literatúru na Slovensku a na vnímanie ruskej literatúry na Slovensku. Vďaka jednej z popredných osobností slovenského prekladu ktorá predstavila množstvo diel slávnych ruských autorov do slovenského kultúrneho priestoru, sa slovenský čitateľ oboznámil s takými známymi ruskými autormi ako A.S Puškin, L.N. Tolstoj, M. Gorkij, F.M. Dostojevskij, I.S. Turgenev, A.P. Čechov, A.N. Ostrovskij, V.V. Majakovskij, M.A. Šolochov, K.M. Simonov. Okrem toho sa zaoberal teoretickými aspektmi prekladu. Práca tiež bude brať do úvahy aj význam prekladu ruskej literatúry po druhej svetovej vojne v bývalom Československu (so zameraním na slovenský kultúrny priestor) a postavenie ruských prekladateľov. Okrem toho príspevok prezentuje slovenskú prekladateľskú školu spolu s jej pravidlami. Príspevok prinesie krátku analýza dvoch prekladov Jána Ferenčíka (pretože to bol práve on, kto ovplyvnil prácu ďalšej generácie mladých prekladateľov), čo tiež pomôže predstaviť prácu a štýl prekladateľa
    URLhttp://journals.uspu.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=1759:russkaja-literatura-v-dialoge-nacionalnyh-kultur&catid=690&Itemid=339
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie41991
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovFenomén Solženicyna v európskom kultúrnom priestore
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeLenka Vargová; školiteľ: Gana Guitcheva
    Autor Vargová Lenka
    Ďalší autori Guitcheva Gana 1960- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra európskych kultúrnych štúdií , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2015. - 81 s.
    Heslá pers. Solženicyn Alexander Isajevič ruský spisovateľ a publicista 1918 - 2008
    Kľúč.slová gulagy - gulags   absolutizmus - absolutism   kultúrny priestor  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 005
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  5. NázovZmysel, význam a poslanie folklórnych tradícií v edukačnom a kultúrnom priestore
    Aut.údajeLibor Fridman
    Autor Fridman Libor 1957- (100%) UMBPF02 - Katedra hudobnej kultúry
    Zdroj.dok. Východiská a koncepcie hudobno-tanečnej pedagogiky 2 : zborník z vedeckej konferencie, Banská Bystrica 10. 11. 2014. CD-ROM, s. [1-5]. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Pedagogická fakulta, 2014 / Fridman Libor 1957- ; Urban Martin 1972- ; Felix Belo 1940- ; Gašpar Igor 1959- ; Východiská a koncepcie hudobno-tanečnej pedagogiky vedecká konferencia
    Kľúč.slová folklórne tradície - folklore traditions   edukačný priestor   kultúrny priestor  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 398
    Kategória publikačnej činnosti AFB
    Číslo archívnej kópie31113
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (4) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  6. NázovIntroduction Slovakia
    Podnázovspecific of sacred places in Slovakia
    Aut.údajeAbdelrazak Bouali, Dušan Hancko
    Autor Bouali Abdelrazak 1987- (50%) UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Spoluautori Hancko Dušan (50%) UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Zdroj.dok. The tree, the well and the stone : sacred places in the cultural space of central-eastern Europe. S. 188-192. - Warsaw : Marcin Art, 2011 / Bedyński Wojciech ; Mazur-Hanaj Remigiusz ; Hancko Dušan ; Pálková Janka 1977- ; Bouali Abdelrazak 1987-
    Kľúč.slová kultúrny priestor   posvätné miesta - holy places  
    Heslá geogr. Slovensko
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaPoľsko
    Systematika 316.7
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie18731
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  7. NázovThe tree, the well and the stone
    Podnázovsacred places in the cultural space of central-eastern Europe
    Aut.údajeedited by Wojciech Bedyński, Remigiusz Mazur-Hanaj
    Ďalší autori Bedyński Wojciech (Zodpovedný redaktor / Imprimátor)
    Mazur-Hanaj Remigiusz (Zodpovedný redaktor / Imprimátor)
    Vyd.údajeWarsaw : Dom Tańca , 2011. - 249 s. : fotogr., 24 cm
    Vydanie[1st ed.]
    ISBN978-83-930827-0-4
    PoznámkaBibliografické odkazy
    Kľúč.slová kultúrny priestor   cultural areas  
    Heslá geogr. Maďarsko
    Poľsko
    Slovensko
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaPoľsko
    Systematika 316.7
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.5, z toho voľných 3, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    348767Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    348768Univerzita Mateja BelaUK Pedagogická študovňalen prezenčne
    348769Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    348770Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    348771Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  8. NázovThe tree, the well and the stone
    Podnázovsacred places in the cultural space of central-eastern Europe
    Vyd.údajeWarsaw : Marcin Art , 2011. - [243 s.]
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-83-930827-0-4
    PoznámkaThe publication has received support from the International Visegras Fund under the 2010 Standard Grant Scheme
    Kľúč.slová kultúrny priestor  
    Heslá geogr. Maďarsko
    Slovensko
    Poľsko
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaPoľsko
    Systematika 316.7
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  9. NázovBelaruskaja mova u Slavakii
    Aut.údajeViktoria Liashuk
    Autor Liashuk Viktoria 1963- (100%)
    Zdroj.dok.Rodnaje slova. Č. 2 (2009), s. 67-70. - Minsk : Ministerstva adukacyi Respubliki Belarus, 2009
    Kľúč.slová cudzie jazyky - foreign languages   kultúrny priestor   bieloruština - bieloruský jazyk - Belarusian language  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.bieloruština
    KrajinaBielorusko
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie48597
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.