Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 13  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "jazyková interferencia"
  1. NázovSarvašské priezviská
    Súbež.n.Szarvasi családnevek
    Aut.údajeJán Chlebnický ... [et al.]
    Autor Chlebnický Ján
    Vyd.údajeSarvaš : Kultúrny spolok sarvašských Slovákov "Vernosť" , 2022. - 280 s. : mp., 24 cm
    ISBN978-615-01-5023-9
    PoznámkaSúbežný názov a text maďarsky. - Bibliografia
    Kľúč.slová priezviská - surnames   osobné mená - personal names   tvorenie slov - slovotvorba - word formation   jazyková interferencia - language interference  
    Heslá geogr. Sarvaš (Maďarsko)
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.slovenčina, maďarčina
    KrajinaMaďarsko
    Systematika 81'373.232.1
    81'373.23
    81'373.611
    81'373.45
    (439)
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    388611Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    Sarvašské priezviská
  2. NázovInterferencia v ústnej rusko-slovenskej translačnej komunikácii
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeRastislav Širotnik; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Širotnik Rastislav
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2022. - 51 s.
    Kľúč.slová jazyková interferencia - language interference   translačná komunikácia   ruština - ruský jazyk - Russian language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.161.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 61779Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne
  3. NázovNárečie gemerskej obce Pača vo svetle východoslovansko-západoslovanských kontaktov
    Súbež.n.The dialect of the Gemer village of Pača from the viewpoint of east Slavic and west Slavic language contacts
    Aut.údajeGabriel Rožai
    Autor Rožai Gabriel 1980- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Spisovné jazyky západných a východných Slovanov v synchrónii a diachrónii: otázky teórie : zborník vedeckých príspevkov. S. 115-120. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2019 / Liashuk Viktoria 1963- ; Čižmárová Mária ; Rudenko Elena Nikolajevna
    Kľúč.slová dialekty - nárečia - dialects   jazyková interferencia - language interference   enklávy   rusínske nárečia   slovanské jazyky - Slavic languages  
    Heslá geogr. Pača (Slovensko)
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie46998
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovLe contact des langues slaves et du français: vers une typologie adaptée de l'interférence
    Súbež.n.The contact of Slavic languages and French: towards an adapted typology of interference
    Aut.údajeLucia Ráčková
    Autor Ráčková Lucia 1987- (100%)
    Zdroj.dok. Romanica Olomucensia. Vol. 29, no. 2 (2017), pp. 161-175. - Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci, 2017
    Kľúč.slová slovanské jazyky - Slavic languages   francúzština - francúzsky jazyk - French language   jazyková interferencia - language interference  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaČeská republika
    Kategória publikačnej činnosti ADM
    Číslo archívnej kópie9252
    Kategória ohlasu PECNÍKOVÁ, Jana. Cultural transfer or culture as transfer. In Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Tallin : Teadmus, 2022. ISBN 978-9916-9704-9-2, pp. 10-23.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  5. NázovJazyková interferencia slovenčiny a francúzštiny u rodeného frankofónneho hovoriaceho s parciálnou komunikačnou kompetenciou v slovenskom jazyku
    Podnázovdizertačná práca
    Aut.údajeLucia Ráčková; školiteľ: Katarína Chovancová
    Autor Ráčková Lucia 1987-
    Ďalší autori Chovancová Katarína 1977- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 244 s.
    Kľúč.slová jazyková interferencia - language interference   jazykové a komunikačné kompetencie   frankofónni používatelia   slovenčina ako cudzí jazyk - Slovak as a foreign language   francúzština - francúzsky jazyk - French language  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  6. NázovInterferencia v poľsko-slovenskej translačnej komunikácii
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajePaulína Spáčová; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Spáčová Paulína
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2016. - 71 s.
    Kľúč.slová jazyková interferencia - language interference   translačná komunikácia   poľština - Polish language - poľský jazyk   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  7. NázovRapprochement de quelques erreurs dans les énoncés slovaques produites par des apprenants
    Aut.údajeLucia Hrčková
    Autor Ráčková Lucia 1987- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Foreign languages: a bridge to innovations in higher education : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie, Banská Bystrica, 17. 10. 2014. CD-ROM, s. 201-205. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2014 / Zelenková Anna 1952- ; Zelenková Anna 1952- ; Olejárová Miriam 1951- ; Chorvát Ján 1948- ; Mešková Ľudmila 1948- ; Javorčíková Jana 1974- ; Spišiaková Mária 1959- ; Rosenbaum Franková Lucia 1979- ; Foreign languages: a bridge to innovations in higher education medzinárodná vedecká konferencia
    Kľúč.slová slovenská gramatika - Slovak grammar   Slovak syntax   morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics)   jazyková interferencia - language interference   jazykový transfer - language transfer  
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.1/.8
    AnotáciaOur study, targeting the Francophone learners of Slovak, is focused on Linguistic Interference and Negative Language Transfer. We suppose that the mother tongue or native language – French Language has an influence on the language learned – Slovak Language. The research is carried out mainly in the field of Morpho-syntax and has to find the reasons for grammar mistakes and a way how to learn Slovak as a foreign language in a more efficient way. It would like to prevent Francophone learners of Slovak language to learn it only by heart. The study is an analysis and a comparison of data collected in a pre-survey.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie30799
    Kategória ohlasuCHOVANCOVÁ, Katarína. Terminológia jazykovedy a osvojovanie si cudzieho jazyka. In Od textu k prekladu IX. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 62-71.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  8. NázovSlovak tongue, Canadian mind: Discourse analysis of Canadian-English interference among Slovak immigrants in Canada
    Súbež.n.Slovenský jazyk - kanadské myslenie: analýza diskurzu kanadsko-anglickej interferencie slovenských emigrantov v Kanade
    Aut.údajeJana Javorčíková
    Autor Javorčíková Jana 1974- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Theories and practices : proceedings of the Third International Conference on Anglophone Studies, September 7-8, 2011, Tomas Bata University in Zlín, Czech Republic. S. 111-119. - Zlín : Univerzita Tomáše Bati, 2012 / Trušník Roman ; Nemčoková Katarína ; Bell Gregory Jason ; Jelínková Ema ; Veselovská Ludmila ; Theories and practices medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová diskurz - discourse   emigranti - emigrants   jazyková interferencia - language interference   Slováci - Slovaks  
    Heslá geogr. Kanada
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811
    AnotáciaPríspevok sa zaoberá analýzou diskurzu kanadských emigrantov. Okrem lingvistickej intereferencie si všíma aj kulturologické vplyvy na vyjadrovanie emigrantov v ich rodnom jazyku
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie24971
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  9. NázovWith friends like these, who needs enemies? Harnessing pattern recognition in foreign-language learners
    Súbež.n.S takýmito priateľmi nepotrebujete nepriateľov
    Aut.údajeMichael Dove, Milena Štulrajterová
    Autor Dove Michael Eliot 1983- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Štulrajterová Milena (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Teória a prax prípravy učiteľov anglického jazyka 8. S. 24-34. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2010 / Homolová Eva 1954- ; Štulajterová Alena 1966- ; Jesenská Petra 1975- ; Homolová Eva 1954- ; Chorvát Ján 1948- ; Jurčáková Edita 1967- ; Krško Jaromír 1967- ; Kubealaková Martina 1981- ; Mešková Ľudmila 1948- ; Schneiderová Hana ; Spišiaková Mária 1959- ; Straková Zuzana ; Štulajterová Alena 1966- ; Vajdičková Renata 1957- ; Vallová Elena 1961-
    PoznámkaBibl.: s. 34
    Kľúč.slová false friends   nepraví priatelia   cognates   jazyková interferencia - language interference   cudzie jazyky - foreign languages  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie16370
    Kategória ohlasuLIČKO, Roman. Homolová E. (ed.): Teória a prax prípravy učiteľov anglického jazyka 8. In Lingua Viva : odborný časopis pro teorii a praxi vyučování cizím jazykům a češtině jako cizímu jazyku. ISSN 1801-1489, 2011, roč. 7, č. 12, s. 77-79.
    SCHNEIDEROVÁ, Anna. "False friends" v jazyku práva a politiky. In Konsenzus v práve : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie, ktorá sa konala pri príležitosti 20. výročia založenia Univerzity Mateja Bela. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Právnická fakulta, 2013. ISBN 978-80-557-0523-1, s. 90-100.
    SCHNEIDEROVÁ, Anna. Zradné slová v preklade právneho textu. In Od textu k prekladu 9. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 140-153.
    SCHNEIDEROVÁ, Anna Historické, lingvisticko-translatologické a didaktické aspekty anglického právneho jazyka. In Notitiae Novae Facultatis Iuridicae Universitatis Matthiae Belii Neosolii. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2019. ISBN 978-80-557-1583-4, s. 391-431.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  10. NázovCaratteristica dell'interferenza linguistica - i prestiti italiani presenti nello slovacco
    Súbež.n.[Jazyková interferencia - talianske výpožičky v slovenskom jazyku]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeLadislav Soviar; vedúci diplomovej práce: Katarína Klimová
    Autor Soviar Ladislav
    Ďalší autori Klimová Katarína 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Fakulta humanitných vied . Katedra románskych štúdií , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2008. - 74 s. : grafy, tab.
    PoznámkaSúbežný názov slov.. - Katedra románskych štúdií Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová jazyková interferencia - language interference   talianske výpožičky   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   taliančina - taliansky jazyk - Italian language  
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.131.1
    025.6
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 15768Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.