Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 370  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "dokumenty"
  1. NázovAutomatická transkripcia historických dokumentov v prostredí webovej aplikácie Transkribus
    Podnázovmetodická príručka pre účastníkov workshopu
    Časť.dok.verzia Transkribus app. 3.1.0.103
    Aut.údajeMária Bôbová, Dušan Katuščák ... [et al.]
    Autor Bôbová Mária 1980- (6,00%)
    Spoluautori Katuščák Dušan (33,81%)
    Kurhajcová Alica 1985- (5,26%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Maliniak Pavol 1979- (8,36%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Mikušková Michaela 1983- (24,30%) UMBUK100 - Univerzitná knižnica
    Nagy Imrich 1972- (14,47%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Nižníková Lucia 1976- (3,90%) UMBUK100 - Univerzitná knižnica
    Tomeček Oto 1974- (3,90%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2024. - 134 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-2143-9
    Kľúč.slová Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)   transkripcia - transcription   historické dokumenty - historical documents   písomné kultúrne dedičstvo - written cultural heritage   rukopisy - handwriting - manuscripts  
    Form.deskr.metodické príručky - methodological manuals
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti BCI
    Číslo archívnej kópie54538
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  2. NázovAutomatická transkripcia historických dokumentov v prostredí webovej aplikácie Transkribus
    Podnázovmetodická príručka pre účastníkov workshopu
    Časť.dok.verzia Transkribus app. 3.1.0.103
    Aut.údajeeds. Imrich Nagy, Dušan Katuščák
    Ďalší autori Nagy Imrich 1972- (Editor) (50%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Katuščák Dušan (Editor) (50%)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2024. - 134 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-2143-9
    Kľúč.slová Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)   transkripcia - transcription   historické dokumenty - historical documents   písomné kultúrne dedičstvo - written cultural heritage   rukopisy - handwriting - manuscripts  
    Form.deskr.metodické príručky - methodological manuals
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Číslo archívnej kópie54539
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  3. NázovAutomatická transkripcia historických dokumentov
    Podnázovmetodická príručka na prácu s platformou Transkribus
    Aut.údajeMária Bôbová ... [et al.]; Dušan Katuščák, Imrich Nagy (eds.)
    Autor Bôbová Mária 1980-
    Ďalší autori Katuščák Dušan (Editor)
    Nagy Imrich 1972- (Editor)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023 ; Banská Bystrica : Štátna vedecká knižnica v Banskej Bystrici. - 1 online zdroj (155 s.) : il.
    ISBN978-80-557-2070-8
    Typ el. zdrojaElektronické dokumenty (listy, články, monografie)
    PoznámkaNázov z titulnej obrazovky (verzia z 18.01.2024). - Vydalo Belianum v spolupráci so Štátnou vedeckou knižnicou v Banskej Bystrici. - Kniha je k dispozícii v elektronickej podobe. - Bibliografia
    Kľúč.slová transkripcia - transcription   automatická transkripcia - automatic transcription   historické knižné fondy - historical book collection   historické dokumenty - historical documents   písomné kultúrne dedičstvo - written cultural heritage   skriptové jazyky - script languages   Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)  
    Form.deskr.elektronické knihy - electronic books
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 003.035
    025.171
    930.2
    004.432.2
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxekni
    Počet ex.1, z toho voľných 0
    Názov súboruStiahnutéVeľkosťKomentár
    Plný text na stiahnutie9181.6 MB
  4. NázovGeschlechtergerechte Sprache in deutschen und slowakischen EU-Dokumenten
    Aut.údajeJana Lauková, Jana Štefaňáková
    Autor Lauková Jana 1974- (50%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Spoluautori Štefaňáková Jana 1965- (50%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Translation Landscapes - Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft : von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung, Band 7. Pp. 139-158. - Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2023 ; Translation Landscapes medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová dokumenty Európskej únie - dokumenty EÚ - documents of the European Union   nemčina - nemecký jazyk - German language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   rodovosť v jazyku  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie53303
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  5. NázovZur Verwendung der geschlechtergerechten Sprache in deutschen und slowakischen Dokumenten der EU
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeAlica Ondrúšková; školiteľ: Jana Štefaňáková
    Autor Ondrúšková Alica
    Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 68 s.
    Kľúč.slová rod   pohlavie   gender   rodovo vyvážené jazyky - rodovo vyvážený jazyk - gender-balanced languages   dokumenty Európskej únie - dokumenty EÚ - documents of the European Union  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  6. NázovAutomatická transkripcia historických dokumentov
    Podnázovmetodická príručka na prácu s platformou Transkribus
    Aut.údajeeds. Dušan Katuščák, Imrich Nagy
    Ďalší autori Katuščák Dušan (Editor) (50%)
    Nagy Imrich 1972- (Editor) (50%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 156 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-2070-8
    Kľúč.slová Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)   historické dokumenty - historical documents   transkripcia - transcription   automatická transkripcia - automatic transcription   písomné kultúrne dedičstvo - written cultural heritage  
    Form.deskr.metodické príručky - methodological manuals
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na plný text
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Číslo archívnej kópie53536
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  7. NázovAutomatická transkripcia historických dokumentov
    Podnázovmetodická príručka na prácu s platformou Transkribus
    Aut.údajeMária Bôbová ... [et al.]
    Autor Bôbová Mária 1980- (7%)
    Spoluautori Katuščák Dušan (32%)
    Kunec Patrik 1975- (9%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Kurhajcová Alica 1985- (5%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Maliniak Pavol 1979- (7%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Mikušková Michaela 1983- (22%) UMBUK100 - Univerzitná knižnica
    Nagy Imrich 1972- (10%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Nižníková Lucia 1976- (6%) UMBUK100 - Univerzitná knižnica
    Tomeček Oto 1974- (2%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 156 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-2070-8
    Kľúč.slová Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)   historické dokumenty - historical documents   transkripcia - transcription   automatická transkripcia - automatic transcription   písomné kultúrne dedičstvo - written cultural heritage  
    Form.deskr.metodické príručky - methodological manuals
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na plný text
    Kategória publikačnej činnosti BCI
    Číslo archívnej kópie53535
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  8. NázovNávrh učebných textov k vybraným tematickým celkom v učebniciach ruského jazyka pre strednú školu
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeSimona Vnenčáková; školiteľ: Anton Repoň
    Autor Vnenčáková Simona
    Ďalší autori Repoň Anton 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 96 s.
    Kľúč.slová ruština - ruský jazyk - Russian language   učebné texty - educational texts   stredoškolské učebnice - textbooks (secondary)   jazyková úroveň A2 - language level A2  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.161.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  9. NázovModely automatickej transkripcie štvorjazyčného diela J. A. Komenského Orbis Pictus (1798)
    Súbež.n.Automatic transcription models of the four-language work Orbis pictus (1798) by J. A. Comenius
    Časť.dok.Kapitola 8
    Aut.údajeLucia Nižníková, Michaela Mikušková
    Autor Nižníková Lucia 1976- (50%) UMBUK100 - Univerzitná knižnica
    Spoluautori Mikušková Michaela 1983- (50%) UMBUK100 - Univerzitná knižnica
    Zdroj.dok. Automatická transkripcia slovacikálnych historických dokumentov. S. 168-193. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2022 / Katuščák Dušan ; Nagy Imrich 1972- ; Konvit Milan ; Odstrčilík Jan
    Heslá pers. Komenský Jan Amos český pedagóg, jazykovedec, prírodovedec, humanista, filozof, politik 1592-1670
    Kľúč.slová historické dokumenty - historical documents   automatická transkripcia - automatic transcription   transkripcia - transcription   Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)  
    Form.deskr.kapitoly v knihe - book chapters
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti ABD
    Číslo archívnej kópie53406
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  10. NázovPostila Izáka Abrahamidesa Hrochotského a automatické rozpoznávanie jeho rukopisu
    Súbež.n.Isaac Abrahamides Hrochotius’ postil and automatic recognition of his handwriting
    Časť.dok.Kapitola 2
    Aut.údajePavol Maliniak
    Autor Maliniak Pavol 1979- (100%) UMBFF02 - Katedra histórie
    Zdroj.dok. Automatická transkripcia slovacikálnych historických dokumentov. S. 48-65. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2022 / Katuščák Dušan ; Nagy Imrich 1972- ; Konvit Milan ; Odstrčilík Jan
    Heslá pers. Abrahamides Izák slovenský náboženský spisovateľ, popredný predstaviteľ slovenskej reformácie 1557-1621
    Kľúč.slová historické dokumenty - historical documents   automatická transkripcia - automatic transcription   transkripcia - transcription   Transkribus (platforma) - Transkribus (platform)   rukopisy - handwriting - manuscripts  
    Form.deskr.kapitoly v knihe - book chapters
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti ABD
    Číslo archívnej kópie53399
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.