Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 112  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "audio"
  1. NázovAdekvátnosť slovenského dabingu v britskom seriáli Doctor Who
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeLaura Kajánková; školiteľ: Lukáš Bendík
    Autor Kajánková Laura
    Ďalší autori Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2024. - 44 s.
    Kľúč.slová dabing - dubbing   slovník slovenských prekladateľov   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   prekladateľské riešenia - prekladateľské riešenie - translation solutions  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 778.534.48
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
    Názov súboruStiahnutéVeľkosťKomentár
    KP 656451436 KB
  2. NázovUntertitelung der ersten Reihe der Serie How to Sell Drugs Online (Fast)
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMartin Viluda; školiteľ: Jana Lauková
    Autor Viluda Martin
    Ďalší autori Lauková Jana 1974- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2024. - 78 s.
    Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   titulkovanie - subtitling   prekladateľské stratégie - translation strategies   rozhodovacie procesy - decision making processes  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  3. NázovKomparatívna analýza oficiálnych a amatérskych titulkov k filmu Fantastické zvery: Grindelwaldove zločiny
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeDaria Hrishyna; školiteľ: Lukáš Bendík
    Autor Hrishyna Daria
    Ďalší autori Bendík Lukáš 1994- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2024. - 50 s.
    Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   filmové titulky - subtitles   fantázia - fantasy   komparatívna analýza - comparative analysis  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  4. NázovAnalýza titulkov k seriálu Dr. House na streamovacej platfome Sky Showtime
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeViktória Murínová; školiteľ: Matej Laš
    Autor Murínová Viktória
    Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2024. - 45 s.
    Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   filmové titulky - subtitles   streamovacie služby - streaming services   seriály - series  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  5. NázovTranslation of humor in the Frasier TV series
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeKatarína Vasiľová; školiteľ: Matej Laš
    Autor Vasiľová Katarína
    Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 67 s.
    Kľúč.slová preklady - translations   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   humor v preklade - humor in translation   humor - humor - humour   Frasier (seriál) - Frasier (series)  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  6. NázovKritika prekladu série filmov Avengers od spoločnosti Marvel
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeKarolina Šikúrová; školiteľ: Matej Laš
    Autor Šikúrová Karolina
    Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 67 s.
    Heslá pers. Berman Antoine
    Heslá korp. Marvel Entertainment Group - Marvel
    Kľúč.slová kritika prekladu - translations criticism   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   titulkovanie - subtitling   Avengers  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  7. NázovLingvokultúrny aspekt vo filme Kocúr v čižmách: Komparatívna analýza anglického a slovenského znenia titulkov
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeSlávka Vrťová; školiteľ: Lukáš Bendík
    Autor Vrťová Slávka
    Ďalší autori Bendík Lukáš 1994- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 56 s.
    Kľúč.slová kritika prekladu - translations criticism   Kocúr v čižmách (film) - Puss in boots (film)   lingvokultúrne aspekty - linguistic and cultural aspects   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  8. NázovHarry Potter and The Philosopher’s Stone: Comparision and Criticism of Professional and Amateur Subtitles
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeDiana Trnkusová; školiteľ: Matej Laš
    Autor Trnkusová Diana
    Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 82 s.
    Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   kritika prekladu - translations criticism   filmové titulky - subtitles   Harry Potter  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  9. NázovTechnické štandardy titulkovania v RTVS
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeKristína Kohanová; školiteľ: Matej Laš
    Autor Kohanová Kristína
    Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 59 s.
    Heslá korp. Rozhlas a televízia Slovenska - RTVS
    Kľúč.slová filmové titulky - subtitles   technické normy a štandardy - technical standards   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 778.535
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  10. NázovKontrastná analýza amatérskych a oficiálnych titulkov vybraného filmu
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajePaula Rotíková; školiteľ: Barbora Vinczeová
    Autor Rotíková Paula
    Ďalší autori Vinczeová Barbora 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 51 s.
    Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   filmové titulky - subtitles  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.