Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 25  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0103786^"
  1. NázovPočiatok všetkého
    Podnázovnová história ľudstva
    Aut.údajeDavid Graeber, David Wengrow; [z anglického originálu ... preložil Pavol Šveda]
    Autor Graeber David
    Spoluautori Wengrow David 1972-
    Ďalší autori Šveda Pavol (Prekladateľ)
    Vyd.údajeBratislava : Tatran , 2023. - 671 s. : mp., 24 cm
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-222-1402-5
    PoznámkaNa obálke nad názvom: Medzinárodný bestseller. - Bibliografia. Bibliografické odkazy. Register
    Ďalšie variantné názvyNová história ľudstva
    Kľúč.slová dejiny civilizácie - history of civilization   sociálne dejiny - social history   svetové dejiny - world history   dejiny mentalít - history of mentalities   filozofické aspekty - philosophical aspects  
    Form.deskr.kolektívne monografie - collective monographies
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 930.85
    308(091)
    94(100)
    159.922.4(091)
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    389139Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    Počiatok všetkého
  2. NázovQuo vadis, preklad?
    Aut.údajeBarbora Vinczeová
    Autor Vinczeová Barbora 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 140-142. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Recenz.dok. Premeny prekladu a tlmočenia / Martin Djovčoš, Pavol Šveda, rec. Emília Perez, Tomáš Svoboda. - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2023
    Kľúč.slová sociológia prekladu   preklad a tlmočenie - translating and interpreting   recenzie - reviews  
    Form.deskr.recenzie - reviews
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie53779
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  3. NázovPrieniky a odlišnosti v kognitívno-osobnostnom profile a tlmočníckom výkone profesionálov a študentov
    Aut.údajeMiroslava Melicherčíková, Soňa Hodáková; rec. Zuzana Heinzová, Daniela Müglová ... [et al.]
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Hodáková Soňa (50%)
    Ďalší autori Heinzová Zuzana 1977- (Recenzent)
    Müglová Daniela (Recenzent)
    Šveda Pavol (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 243 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-2073-9, 978-80-557-2074-6
    Kľúč.slová profesionálni tlmočníci - professional interpreters   študenti tlmočenia - student interpreters   osobnostný profil - personality profile   tlmočnícky výkon - interpreting performance  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti AAB
    Číslo archívnej kópie53705
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  4. NázovPremeny prekladu a tlmočenia
    Aut.údajeMartin Djovčoš, Pavol Šveda; rec. Emília Perez, Tomáš Svoboda
    Autor Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Šveda Pavol (50%)
    Ďalší autori Perez Emília (Recenzent)
    Svoboda Tomáš (Recenzent)
    Vyd.údajeBratislava : Univerzita Komenského v Bratislave , 2023. - 172 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-223-5651-0, 978-80-223-5652-7
    Kľúč.slová preklady - translations   tlmočenie - interpretation - interpreting   prekladatelia - translators   tlmočníci - interpreters   pandémie - pandémia - pandemy   simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti AAB
    Číslo archívnej kópie53293
    Kategória ohlasu VINCZEOVÁ, Barbora. Quo vadis, preklad? In Kritika prekladu. ISSN 1339-3405, 2023, č. 1-2, s. 140-142.
    ČEŇKOVÁ, Ivana. Z translatologické bibliografie. In ToP (tlumočení-překlad) : odborný bulletin Jednoty tlumočníků a překladatelů. ISSN 1210-4159, 2023, roč. 34, č. 150, s. 5-6.
    TONKOVÁ, Lucia. Technická kompetencia vo výučbe prekladateľov: východiská, súčasný stav a možnosti vývoja. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii [online]. 2023, roč. 15, č. 2, s. 52-71 [cit. 2024-02-02]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://doi.org/10.24040/nfr.2023.15.2.52-71
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. NázovTraining interpreters: Old and new challenges
    Aut.údajeMartin Djovčoš, Ondřej Klabal ... [et al.]
    Autor Djovčoš Martin 1982- (34%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Klabal Ondřej (33%)
    Šveda Pavol (33%)
    Zdroj.dok. Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies. Vol. 4, no. 1 (2023), pp. 1-12. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2023
    Kľúč.slová tlmočníctvo - interpreting   tlmočníci - interpreters   špeciálne školenia   nové výzvy  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na plný text
    Kategória publikačnej činnosti ADF
    Číslo archívnej kópie53833
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  6. NázovTranslation and interpretation in the time of the COVID-19 pandemic: a case study from Slovakia
    Súbež.n.Prevajanje in tolmačenje v času pandemije: študija na primeru Slovaške
    Aut.údajePavol Šveda, Martin Djovčoš
    Autor Šveda Pavol (50%)
    Spoluautori Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Stridon : journal of studies in translation and interpreting. Vol. 2, no. 2 (2022), pp. 25-43. - Ľubľana : University of Ljubljana Press, 2022
    Kľúč.slová pandémie - pandémia - pandemy   covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019   tlmočenie - interpretation - interpreting   tlmočenie na diaľku - distance interpreting   preklady - translations  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovinsko
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie52308
    Kategória ohlasu BODEAN-VOZIAN, Olesea. Covid-19 and interpretation: major challenges and technical solutions. In Zenodo [online]. Geneva : CERN, 2023, pp. 105-108 [cit. 2023-03-14]. Dostupné na: https://doi.org/10.5281/zenodo.7619800
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  7. NázovWhat does the future hold for translation and interpreting training in Slovakia?
    Aut.údajeMartin Djovčoš, Pavol Šveda
    Autor Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Šveda Pavol (50%)
    Zdroj.dok. Translation and interpreting training in Slovakia. S. 171-184. - Bratislava : Stimul, 2021 / Djovčoš Martin 1982- ; Šveda Pavol ; Hodáková Soňa ; Laš Matej 1992-
    Kľúč.slová výučba tlmočenia   príprava na tlmočenie  
    Heslá geogr. Slovensko
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie50022
    Kategória ohlasu VINCZEOVÁ, Barbora - HUŤKOVÁ, Anita. A CAT-eszközök használatáról Szlovákiában. In Alkalmazott nyelvészeti közlemények : interdiszciplináris tanulmányok. ISSN 1788-9979, 2022, roč. 15, č. 3, s. 161-172.
    TONKOVÁ, Lucia. Technická kompetencia vo výučbe prekladateľov: východiská, súčasný stav a možnosti vývoja. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii [online]. 2023, roč. 15, č. 2, s. 52-71 [cit. 2024-02-02]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://doi.org/10.24040/nfr.2023.15.2.52-71
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  8. NázovIntroducing interpreter training in Central Europe
    Aut.údajePavol Šveda, Martin Djovčoš
    Autor Šveda Pavol (50%)
    Spoluautori Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Changing paradigms and approaches in interpreter training : perspectives from Central Europe. Pp. 7-21. - New York : Routledge, 2021
    Kľúč.slová translators and interpreters training   covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019  
    Heslá geogr. Európa stredná
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSpojené štáty
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie49904
    Kategória ohlasu BEDNÁROVÁ-GIBOVÁ, Klaudia - MAJHEROVÁ, Mária. A socio-psychological profiling of translators as working agents in the language industry. 1. vyd. Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2023. 166 p. ISBN 978-80-555-3081-9.
    KORPAL, Paweł. Šveda, Pavol. Changing paradigms and approaches in interpreter training : perspectives from Central Europe. In Babel. ISSN 0521-9744, 2023, vol. 69, no. 2, pp. 285-289.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  9. NázovThe current state and future of interpreting training in Slovakia
    Aut.údajeMartin Djovčoš, Pavol Šveda
    Autor Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Šveda Pavol (50%)
    Zdroj.dok. Translation and interpreting training in Slovakia. S. 100-120. - Bratislava : Stimul, 2021 / Djovčoš Martin 1982- ; Šveda Pavol ; Hodáková Soňa ; Laš Matej 1992-
    Kľúč.slová tlmočnícke cvičenia   príprava na tlmočenie  
    Heslá geogr. Slovensko
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie50021
    Kategória ohlasuHODÁKOVÁ, Soňa - UKUŠOVÁ, Jana. The impact of training on cognitive and interpreting performance in the short and medium term. In Revue de traduction et langues. ISSN 1112-3974, 2021, vol. 20, no. 2, pp. 23-47.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  10. NázovThe axis of professionalization
    Podnázovtranslators' and interpreters' market behaviour and its factors in Slovakia
    Aut.údajeMartin Djovčoš, Pavol Šveda
    Autor Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Šveda Pavol (50%)
    Zdroj.dok. Babel : revue internationale de la traduction : international journal of translation. Vol. 67, no. 5 (2021), pp. [1-20]. - Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2021
    Kľúč.slová profesionalizácia   špecializácia   sociológia prekladu  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaHolandsko
    Kategória publikačnej činnosti ADC
    Číslo archívnej kópie51254
    Kategória ohlasu BEDNÁROVÁ-GIBOVÁ, Klaudia - MAJHEROVÁ, Mária. A socio-psychological profiling of translators as working agents in the language industry. 1. vyd. Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2023. 166 p. ISBN 978-80-555-3081-9.
    MU, Lei - LIU, Xinyuan. The professionalization of interpreting and professional interpreter education in the Chinese mainland. In Conference interpreting in China : practice, training and research. 1. ed. Abingdon : Routledge, 2023. ISBN 978-1-003-35762-9, pp. 49-65.
    SULAIMAN, M. Zain - HAROON, Haslina - ZAINUDIN, Intan Safinaz - YUSOFF, Muhamad Jad Hamizan bin Mohamad. The professionalisation of translation practice: a systematic review of the literature. In Perspectives-studies in translation theory and practice. ISSN 0907-676X, 2024, vol. 32, no. 2, pp. 295-318.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.