Košík

  Odznačiť vybrané:   0
  1. NázovKommentirovannyj perevod kinoteksta russkogo muľtiplikacionnogo fiľma "Aljoša Popovič i Tugarin Zmej"
    Súbež.n.Komentovaný preklad filmového textu ruského animovaného filmu „Aljoša Popovič a had Tugarin“
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeDanka Čokić; školiteľ: Olha Brándisz
    Autor Čokić Danka
    Ďalší autori Brándisz Olha 1955- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2020. - 106 s.
    Ďalšie variantné názvyКомментированный перевод кинотекста русского мультипликационного фильма "Алёша Попович и Тугарин Змей"
    Kľúč.slová preklady filmov   komentované preklady - commented translations   cudzojazyčné lexémy   frazeologizmy - phraseologisms   animované filmy  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.ruština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'373.74
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.