Košík

  Odznačiť vybrané:   0
  1. SYS0319494
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20230724130203.4
    035
      
    $a (AIS_UMB)620f89b9-ae83-4512-bc35-780226061a43
    100
      
    $a 20230528d2023łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a eng
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a A stylistic analysis of orders and invoices $e diplomová práca $f Lucia Jeleníková $g školiteľ: Marianna Bachledová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2023
    215
      
    $a 109 s.
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0035786 $a štylistika $X stylistics
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0298336 $a administratívny štýl $X administrative style
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0298337 $a objednávky $X orders
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0130807 $a faktúry $X invoices
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    615
      
    $n 81 $a Lingvistika. Jazyky
    675
      
    $a 81'25'373.46
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0287717 $a Jeleníková $b Lucia $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0205721 $a Bachledová $b Marianna $f 1989- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226420 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra anglistiky a amerikanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20230528 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  2. SYS0311904
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20230228131330.1
    035
      
    $a (AIS_UMB)7b9acf1c-fd67-4295-a655-21cd3b8032a9
    100
      
    $a 20220818d2022łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a slo
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Dejiny odborného prekladu $e diplomová práca $f Monika Thielová $g školiteľ: Vladimír Biloveský
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2022
    215
      
    $a 49 s.
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0083918 $a odborný štýl $X professional style
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0169732 $a dejiny prekladu $X history of translation
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0038181 $a translatológia $X translatology
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0038182 $a teória prekladu $X theory of translation
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 347.78.034
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0275966 $a Thielová $b Monika $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0112961 $a Biloveský $b Vladimír $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226420 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra anglistiky a amerikanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20220818 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  3. SYS0269312
    LBL
      
    00000nam$$22^^^^^$$$450$
    005
      
    20211011142701.0
    010
      
    $a 978-90-411-8815-1 $b viaz.
    100
      
    $a 20190416a2017łłłłm--y0sloc0103----ba
    101
    0-
    $a eng
    102
      
    $a NL
    106
      
    $a r
    200
    1-
    $a EU tax law and policy in the 21st century $g edited by Werner Haslehner, Georg Kofler, Alexander Rust
    210
      
    $a Alphen aan den Rijn $c Kluwer Law International $d 2017
    215
      
    $a 403 s. $c il., tab. $d 25 cm
    225
      
    $a EUCOTAX series on European Taxation $v volume 55
    320
      
    $a Bibliografické odkazy. Register
    410
    -1
    $1 001 umb_un_auth*0212686 $1 500 10 $a EUCOTAX series on European Taxation
    601
    02
    $3 umb_un_auth*0102252 $a Európska únia $X European Union
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0080237 $a daňové právo $X tax law
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0041121 $a daňová politika $X tax policy
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0047286 $a 21. stor. $X 21st century
    608
      
    $3 umb_un_auth*0273213 $a kolektívne monografie $X collective monographies
    615
      
    $n 336.1/.5 $a Verejné financie
    675
      
    $a 336.22.02
    675
      
    $a (4)
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0274658 $a Haslehner $b Werner $4 340
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0274659 $a Kofler $b Georg $4 340
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0274660 $a Rust $b Alexander $4 340
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20190416 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  4. SYS0308826
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20220531123933.0
    035
      
    $a (AIS_UMB)6c311e1d-41d2-43f2-a60f-a70ae22eef1c
    100
      
    $a 20220529d2022łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a ger
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Kommentierte Übersetzung des ausgewählten Fachtextes $e diplomová práca $f Romana Zsigová $g školiteľ: Alena Ďuricová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2022
    215
      
    $a 149 s.
    541
      
    $a Komentovaný preklad vybraného odborného textu
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0135728 $a prekladateľské problémy $X translation problems
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0078380 $a odborné texty $X professional texts
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 24-234
    675
      
    $a 811.112.2
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0281580 $a Zsigová $b Romana $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0000925 $a Ďuricová $b Alena $f 1958- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226418 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra germanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20220529 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  5. SYS0296645
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20220301102127.9
    035
      
    $a (AIS_UMB)6bd45d8c-7749-40a4-aa40-a0aa1c0fd221
    100
      
    $a 20210530d2021łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a slo
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Kontrastívna analýza odborných frazém z oblasti ekonómie a financií $e diplomová práca $f Alexandra Tökölyová $g školiteľ: Monika Zázrivcová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2021
    215
      
    $a 61 s.
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0086509 $a francúzska frazeológia $X French phraseology
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0152976 $a francúzska tlač $X French press
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 81
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0268284 $a Tökölyová $b Alexandra $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0000602 $a Zázrivcová $b Monika $f 1974- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226419 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra romanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20210530 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  6. SYS0316127
    LBL
      
    00000nam$$22^^^^^$$$450$
    005
      
    20230119090526.1
    010
      
    $a 978-80-223-5364-9 $b brož.
    100
      
    $a 20221221a2022łłłłm--y0sloc0103----ba
    101
    0-
    $a slo
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Prekladateľské listy 11 $e teória, kritika, prax prekladu : zborník štúdií a študentských prác z XXVI. ročníka prekladateľskej univerziády $g [editori] Marián Kabát, Lucia Špačková $h 11
    210
      
    $a Bratislava $c Univerzita Komenského v Bratislave $d 2022
    215
      
    $a 222 s. $c il., tab. $d 24 cm
    320
      
    $a Bibliografické odkazy
    517
      
    $a Teória, kritika, prax prekladu
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0035932 $a prekladateľstvo $X translating
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0038182 $a teória prekladu $X theory of translation
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0101762 $a literárne preklady $X literary translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    608
      
    $3 umb_un_auth*0038655 $a zborníky konferencií
    615
      
    $n 81 $a Lingvistika. Jazyky
    675
      
    $a 81'25
    675
      
    $a 81'255.4
    675
      
    $a 81'25'373.46
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0296392 $a Kabát $b Marián $f 1990- $4 340
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0267152 $a Paulínyová $b Lucia $4 340
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20221221 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  7. SYS0308861
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20220531132721.1
    035
      
    $a (AIS_UMB)4ef8203a-2708-4603-b9b1-8038d9a12f10
    100
      
    $a 20220529d2022łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a slo
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Problematika prekladu textov s ekologickou tematikou z ruského do slovenského jazyka (na príklade zborníka „Vostočnojevropejskije lesa: istorija v golocene i sovremennosť“) $e diplomová práca $f Dominika Jenčiková $g školiteľ: Martin Lizoň
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2022
    215
      
    $a 111 s.
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0042457 $a náučný štýl
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0263062 $a komentované preklady $X commented translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0039369 $a textová analýza $X textual criticism $X textual analysis
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0079742 $a preklady z ruštiny $X translations from Russian
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 24-234
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0281616 $a Jenčiková $b Dominika $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0140089 $a Lizoň $b Martin $f 1977- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226426 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra slovanských jazykov $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20220529 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  8. SYS0319495
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20230605105323.2
    035
      
    $a (AIS_UMB)6ecaa0b4-50ca-47bd-8007-15959e3c95ac
    100
      
    $a 20230528d2023łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a eng
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Teaching Specialised Translation. An Optimisation Proposal $e diplomová práca $f Petra Balajková $g školiteľ: Marianna Bachledová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2023
    215
      
    $a 80 s.
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0040569 $a výučba $X teaching
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0083563 $a prekladatelia $X translators
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0046783 $a optimalizácia $X optimization
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    615
      
    $n 81 $a Lingvistika. Jazyky
    675
      
    $a 81'25'373.46
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0287767 $a Balajková $b Petra $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0205721 $a Bachledová $b Marianna $f 1989- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226420 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra anglistiky a amerikanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20230528 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  9. SYS0296736
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20220301093122.3
    035
      
    $a (AIS_UMB)b88bd47c-c29d-4322-bd8c-b557f45b6d61
    100
      
    $a 20210530d2021łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a spa
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Terminología actual de la traducción audiovisual. Análisis de textos específicos escritos en español y en eslovaco $e diplomová práca $f Alexandra Mráziková $g školiteľ: Eva Reichwalderová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2021
    215
      
    $a 83 s.
    541
      
    $a Súčasná terminológia audiovizuálneho prekladu. Analýza odborných textov písaných po španielsky a po slovensky
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0190262 $a audiovizuálne preklady $X audiovisual translations $X audio-visual translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0256473 $a slovenčina $X Slovak language
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0041841 $a španielčina $X Spanish language
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0094696 $a dabing $X dubbing
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0213441 $a titulkovanie $X subtitling
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 2-234
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0275840 $a Mráziková $b Alexandra $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0084086 $a Reichwalderová $b Eva $f 1975- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226419 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra romanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20210530 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  10. SYS0298688
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20220307105758.7
    035
      
    $a (AIS_UMB)3eb6df29-ede2-41d9-9c21-a084c1c9c77a
    100
      
    $a 20210627d2021łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a eng
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Terminology in the Novel Cashflow Quadrant by Robert T. Kiyosaki $e bakalárska práca $f Michal Stieranka $g školiteľ: Elena Vallová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2021
    215
      
    $a 58 s. $c prílohy
    541
      
    $a Terminológia v diele Cashflow Kvadrant autora Roberta T. Kiyosakiho
    600
    -0
    $3 umb_un_auth*0014448 $a Kiyosaki $b Robert T.
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0116041 $a ekonomická terminológia
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0205147 $a kritika prekladu $X translations criticism
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations
    608
      
    $3 umb_un_auth*0271979 $a bakalárske práce $X bachelor’s theses
    675
      
    $a 81
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0155358 $a Stieranka $b Michal $4 070
    702
    -0
    $3 umb_un_auth*0003401 $a Vallová $b Elena $f 1961- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226420 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra anglistiky a amerikanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20210627 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.