Počet záznamov: 1
"Venok sonetov" France Prešerna i jego perevody na vostočnoslavjanskie i zapadoslavjanskie jazyki
Názov "Venok sonetov" France Prešerna i jego perevody na vostočnoslavjanskie i zapadoslavjanskie jazyki Súbež.n. "Sonetový veniec" Franca Prešerna a jeho preklady do vychodoslovanských a západoslovanskýc jazykov (problémy žánrového kánonu a jazykových možností) Podnázov (probľemy žanrogo kanona i jazykovych vozmožnostej) Aut.údaje Larisa Anatolievna Sugay Autor Sugay Larisa Anatolievna 1952- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Slovanské spisovné jazyky v synchrónii a diachrónii: západoslovanský a východoslovanský kontext : zborník abstraktov vedeckých príspevkov. S. 76-77. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2019 / Liashuk Viktoria 1963- ; Sipko Jozef ; Djovčoš Martin 1982- ; Slovanské spisovné jazyky v synchrónii a diachrónii: západoslovanský a východoslovanský kontext medzinárodná vedecká konferencia Kľúč.slová slovinský jazyk slovinská literatúra slovanská poézia - Slavic poetry preklady - translations sonety Form.deskr. abstrakty - abstracts Jazyk dok. ruština Krajina Slovenská republika Systematika 81 URL https://publikacie.umb.sk/humanitne-vedy/cudzie-jazyky/slovanske-spisovne-jazyky-v-synchronii-a-diachronii-zapadoslovansky-a-vychodoslovansky-kontext.html Kategória publikačnej činnosti AFH Číslo archívnej kópie 46119 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ nerozpoznaný
Počet záznamov: 1