Počet záznamov: 1
Terminológia a príprava prekladateľov odborných textov
SYS 0059612 LBL 01061^^^^^2200229^^^450 005 20240121185926.8 100 $a 20080523d2008 m y slo 03 ba 101 0-
$a slo 102 $a SK 200 1-
$a Terminológia a príprava prekladateľov odborných textov $f Vlasta Křečková 330 0-
$a Cieľom odborného prekladu je uľahčiť odbornú komunikáciu medzi inojazyčnými hovoriacimi, pričom základnými nositeľmi odbornej komunikácie sú termíny. Osvojenie si prostriedkov a techník terminologickej práce umožní prekladateľom vytvárať si vlastné glosáre, resp. slovníky či databázy podľa jednotlivých odborov a konkrétnych klientov 463 -1
$1 001 umb_un_cat*0056592 $1 010 $a 978-80-7374-047-4 $1 200 1 $a Od textu k prekladu 2 $f ed. Alena Ďuricová $g rec. Elena Baranová, Ľudmila Mešková, Ľudovít Tito $v S. 64-73 $1 205 $a 1. vyd. $1 210 $a Praha $c Jednota tlumočníků a překladatelů $d 2008 $1 215 $a 195 s. $1 702 1 $3 umb_un_auth*0000925 $a Ďuricová $b Alena $4 340 $f 1958- 606 0-
$3 umb_un_auth*0140157 $a príprava prekladateľov 606 0-
$3 umb_un_auth*0045831 $a odborné preklady $X professional translations 606 0-
$3 umb_un_auth*0104581 $a terminológia $X terminology 606 0-
$3 umb_un_auth*0101875 $a terminologická práca 700 -0
$3 umb_un_auth*0002735 $a Křečková $b Vlasta $f 1954- $p UMBFH04 $9 100 $4 070 $T Katedra romanistiky 801 $a SK $b BB301 $g AACR2 $9 unimarc sk T85 $x existuji fulltexy
Počet záznamov: 1