Počet záznamov: 1
Diferencias léxicas y gramaticales entre el español de España y el de América a través de la traducción subtitulada de una selección de capítulos de la serie “How I Met Your Mother”
SYS 0310568 LBL 00000nbm--22^^^^^---450- 005 20220727134744.8 035 $a (AIS_UMB)751c61f7-0b81-49f1-9c6b-68efa58320d8 100 $a 20220626d2022łłłłm--y-slo-03 ----ba 101 0-
$a spa 102 $a SK 200 1-
$a Diferencias léxicas y gramaticales entre el español de España y el de América a través de la traducción subtitulada de una selección de capítulos de la serie “How I Met Your Mother” $e bakalárska práca $f Noémi Bodorová $g školiteľ: Lara González Castaño 210 $a Banská Bystrica $d 2022 215 $a 50 s. 606 0-
$3 umb_un_auth*0041841 $a španielčina $X Spanish language 606 0-
$3 umb_un_auth*0049670 $a morfosyntax 606 0-
$3 umb_un_auth*0293892 $a neutrálna španielčina $X neutral spanish 606 0-
$3 umb_un_auth*0293891 $a americká španielčina $X American Spanish 606 0-
$3 umb_un_auth*0293893 $a európska španielčina $X European Spanish $X Peninsular Spanish 606 0-
$3 umb_un_auth*0043175 $a lexikológia $X lexicology 608 $3 umb_un_auth*0271979 $a bakalárske práce $X bachelor’s theses 675 $a 811 700 -1
$3 umb_un_auth*0293443 $a Bodorová $b Noémi $4 070 702 -1
$3 umb_un_auth*0197062 $a González Castaňo $b Lara $f 1975- $4 727 712 02
$3 umb_un_auth*0226419 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra romanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050 801 -0
$a SK $b BB301 $c 20220626 $g AACR2 T85 $x existuji fulltexy
Počet záznamov: 1