Počet záznamov: 1  

Kritika prekladu (Françoise Sagan: Bonjour tristesse a preklad Jozefa Brandobura: Dobrý deň, smútok)

  1. NázovKritika prekladu (Françoise Sagan: Bonjour tristesse a preklad Jozefa Brandobura: Dobrý deň, smútok)
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeGabriela Hameršmídová; vedúci práce: Ladislav Lapšanský
    Autor Hameršmídová Gabriela
    Ďalší autori Lapšanský Ladislav (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2007. - 72 s. + Prílohy
    PoznámkaKatedra romanistiky Filologickej fakulty Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová francúzština - francúzsky jazyk - French language   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   teória prekladu - theory of translation  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.133.1
    81'255.4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 10278Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.