Počet záznamov: 1
Literárny preklad ako súčasť spisovateľa-prekladateľa: interferencie a analógie
Názov Literárny preklad ako súčasť spisovateľa-prekladateľa: interferencie a analógie Súbež.n. Literary translation as part of the writer-translator: interferences and analogies Aut.údaje Eva Mesárová Autor Mesárová Eva 1974- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Romanistica Comeniana : vedecký recenzovaný časopis. Roč. 2, č. 2 (2019), s. 50-62. - Bratislava Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave : Univerzita Komenského v Bratislave, 2019 Kľúč.slová prekladatelia - translators literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad kontextualizácia Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 46302 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika nerozpoznaný
Počet záznamov: 1