Počet záznamov: 1  

Translatologická analýza románu Michaila Bulgakova Majster a Margaréta z hľadiska individuality prekladateľa

  1. NázovTranslatologická analýza románu Michaila Bulgakova Majster a Margaréta z hľadiska individuality prekladateľa
    Súbež.n.[Translatological analysis of the novel Master and Margarita by Mikhail Bulgakov from the perspective of translator's individuality]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeBarbora Kráľová; vedúca záverečnej práce: Marta Kováčová
    Autor Kráľová Barbora
    Ďalší autori Kováčová Marta 1961- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filologická fakulta . Katedra slovakistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2007. - 74 s.
    PoznámkaSúbežný názov angl.. - Katedra slovanských jazykov Filologickej fakulty Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Heslá pers. Bulgakov Michail Afanasjevič ruský prozaik, dramatik 1891-1940
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   analýzy - analysis  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    81'42
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 10308Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.