Počet záznamov: 1  

Vznik systematického myslenia o preklade v Rusku. Prieniky a úniky

  1. NázovVznik systematického myslenia o preklade v Rusku. Prieniky a úniky
    Súbež.n.The roots of systematic thinking on translation in Russia. Intersections and leaks
    Aut.údajeVladimír Biloveský, Matej Laš
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Laš Matej 1992- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Lingua et vita : vedecký časopis pre výskum jazykov a interkultúrnej komunikácie Fakulty aplikovaných jazykov Ekonomickej univerzity v Bratislave. Roč. 7/1, č. 13 (2018), s. 95-105. - Bratislava : Ekonomická univerzita, 2018
    Kľúč.slová preklady - translations   literárna veda - literary studies - literary science   lingvistika - jazykoveda - linguistics  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Kategória publikačnej činnosti ADF
    Číslo archívnej kópie42823
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.