Počet záznamov: 1  

Terminológia a príprava prekladateľov odborných textov

  1. NázovTerminológia a príprava prekladateľov odborných textov
    Aut.údajeVlasta Křečková
    Autor Křečková Vlasta 1954- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 2. S. 64-73. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958-
    Kľúč.slová príprava prekladateľov   odborné preklady - professional translations   terminológia - terminology   terminologická práca  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    AnotáciaCieľom odborného prekladu je uľahčiť odbornú komunikáciu medzi inojazyčnými hovoriacimi, pričom základnými nositeľmi odbornej komunikácie sú termíny. Osvojenie si prostriedkov a techník terminologickej práce umožní prekladateľom vytvárať si vlastné glosáre, resp. slovníky či databázy podľa jednotlivých odborov a konkrétnych klientov
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie9555
    Kategória ohlasuKUBÁNEK, Michal - ZUBÁKOVÁ, Josefína. Přístupy k výuce terminologie v rámci přípravy překladatelů odborných textů na KAA FF UP v Olomouci. In Terminologické fórum III., s ústrednou témou "Quo vadis terminológia?" : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie. Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka, 2011. ISBN 978-80-8075-478-5, s. 73-81.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Vers une base de données terminologique TermSlov. In Lingua, cultura e media. Roma : Aracne editrice, 2014. ISBN 978-88-548-5111-5, s. 127-146.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.