Search results
Title Vývoj právneho prekladu do začiatku 20. storočia Author info Anna Schneiderová Author Schneiderová Anna 1968- (100%) UMBPR02 - Katedra medzinárodného, európskeho práva a právnej komunikácie
Source document Notitiae Novae Facultatis Iuridicae Universitas Matthiae Belii Neosolii, Roč. 18. S. 257-268. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014 / Chmelík Ján ; Mráz Stanislav 1946- ; Cuper Ján 1946- ; Klátik Jaroslav 1979- Keywords právne texty adekvátnosť prekladu translatológia - translatology - translation studies - translation theory analýza vývoja - analýzy vývoja - development analysis východiskové texty Language Slovak Country Slovak Republic systematics 34 Annotation Autorka v príspevku mapuje vývoj právneho prekladu od najstarších čias do začiatku 20. storočia. Poukazuje na významnú úlohu tejto oblasti prekladu ako prostriedku komunikácie v národnom, nadnárodnom i medzinárodnom práve. Public work category AED No. of Archival Copy 31179 Repercussion category ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Právne systémy nemecky hovoriacich krajín a ich terminologické špecifiká v oblasti rodinného práva v komparácii. In Od textu k prekladu IX. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 160-177.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Nežiaduce účinky v slovenčine Author info Martin Kubuš Author Kubuš Martin 1982- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Acta Facultatis Humanisticae Universitatis Matthiae Belii Neosoliensis : humanitné vedy - lingvistika : zborník vedeckých štúdií učiteľov a doktorandov Fakulty humanitných vied Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici. S. 16-27. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2011 / Krnová Kristína 1952- ; Homolová Eva 1954- ; Krejčí Katarína 1980- ; Miškovská Jana 1975- ; Gálisová Anna 1976- ; Patráš Vladimír 1959- ; Baranová Elena 1945- ; Homolová Eva 1954- ; Klincková Janka 1949- ; Krško Jaromír 1967- ; Daňová Mária 1952- ; Deáková Veronika ; Dobrík Zdenko 1966- ; Jurčáková Edita 1967- ; Klimová Katarína 1975- ; Očenáš Ivan 1963- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Vallová Elena 1961- Note Bibl.: s. 27 Person keywords Woody Allen americký filmový režisér, spisovateľ, herec 1935- Keywords adekvátnosť prekladu poviedky - short stories Language Slovak Country Slovak Republic systematics 82 Public work category AED No. of Archival Copy 20020 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Viacnázvovosť v informatívnom type textov cestovných sprievodcov a v preklade Author info Marek Ľupták Author Ľupták Marek (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Source document Od textu k prekladu 4. S. 84-94. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2009 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- Note Bibl.: s. 94 Keywords viacnázvovosť informatívnosť cestovní sprievodcovia adekvátnosť prekladu Language Slovak Country Czech Republic systematics 81 Public work category AEC No. of Archival Copy 14351 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title A fordítás és " ferdítés " néhány kérdése Author info Margita Laczková Title Subtitle Translation : Niekoľko otázok prekladu a adekvátnosti Author Laczková Margita UMBFI06 - Katedra hungaristiky
Source document Szőrös Kő. Roč. 5, č. 2(2000),s. 22-24 Note Bibliogr. odkazy: s. 24 Keywords cudzie jazyky - foreign languages lingvistika - jazykoveda - linguistics filológia - philology adekvátnosť prekladu systematics 802/809:80 Public work category BDF Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Otázky z hľadiska syntaktickej štylistiky v slovenskom a ruskom preklade diela Malý princ Antoine de Saint Exupéryho Author info Helena Bálintová, Margaréta Hrčková Author Bálintová Helena 1958- UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
Co-authors Hrčková Margaréta (50%) UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
Source document Preklad a tlmočenie. S. 177-186. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela Keywords syntax štylistika - stylistics slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk ruština - ruský jazyk - Russian language Malý princ (rozprávky) literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad komparatistika adekvátnosť prekladu Language Slovak Country Slovak Republic systematics 882 Public work category AED Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ