Search results
Title An introduction to language studies Par.title Úvod do štúdia jazykov Author info Alena Štulajterová; rec. Marting Djovčoš, Renáta Trnková Author Štulajterová Alena 1966- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Another authors Djovčoš Martin 1982- (Recenzent)
Timková Renáta (Recenzent)
Issue data Banská Bystrica : Publishing house of the Matej Bel University in Banská Bystrica - Belianum , 2019. - 188 s. Issue 2. rozš. a preprac. vyd. ISBN 978-80-557-1575-9 Keywords vysokoškolské učebnice - učebnice vysokých škôl lingvistika - jazykoveda - linguistics angličtina - anglický jazyk - English language lingvistická terminológia jazykové roviny Form. Descr. učebnice vysokých škôl - textbooks (higher) Language English Country Slovak Republic Annotation Vysokoškolská učebnica je úvodnou do štúdia anglického jazyka a literatúry na filologických fakultách. Úvod do jazyka sprostredkuje synchrónne aj diachrónne z hľadiska jeho vývinu Public work category ACB No. of Archival Copy 46498 Repercussion category JAVORČÍKOVÁ, Jana - ZELENKOVÁ, Anna. Voices from beyond : a modern coursebook of cultural studies for philologists : with the focus on (e)migration as a political, ethical, linguistic and cultural phenomenon in the era of globalization. 2. dopl. a rozš. vyd. Bratislava : Z-F LINGUA, 2020. 249 s. ISBN 978-80-8177-071-5.
JAVORČÍKOVÁ, Jana - KOVÁČ, Stanislav. Ako čítame : analýza čitateľského výkonu dospelých v cudzom (anglickom) jazyku. In Philologia. ISSN 1339-2026, 2021, vol. 31, no. 1, pp. 71-93.
TIMKO, Andrej. Linguistic interference between english as L2 and french as L3 on the basis of lexical false cognates (false friends). In Academic journal of applied linguistics and languages [online]. 2023, vol. 1, no. 1, pp. 80-91 [cit. 2023-06-14]. ISSN 2729-9805. Dostupné na: https://ojs.tuzvo.sk/index.php/apps/article/view/4
BENDÍKOVÁ, Elena - TEREM, Peter - ŠTULAJTER, Ivan - ROZIM, Robert. Sport diplomacy as a means of communication. In International technology, education and development conference : INTED2022 : 16th International technology, education and development conference, Valencia, 7.-8.03.2022. 1. vyd. Valencia : International association of technology, education and development (IATED), 2022. ISBN 978-84-09-37758-9, pp. 565-571.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Ontogenéza detskej reči ako platforma pre rozvoj jazykovej a literárnej gramotnosti detí v predprimárnom a primárnom vzdelávaní Author info Lenka Ďuricová Author Ďuricová Lenka 1976- (100%) UMBPF08 - Katedra psychológie
Source document Jazyková a literárna gramotnosť detí v kontexte rozvoja didaktických kompetencií budúcich učiteľov : zborník príspevkov v projekte KEGA č. 013UMB-4/2017 Tvorba kurikula v oblasti jazykovej a literárnej gramotnosti v novoakreditovanom bakalárskom štúdiu. S. 85-96. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici - Belianum, 2018 / Lipnická Milena 1966- ; Šimonová Brigita 1942- ; Fasnerová Martina Keywords detská reč - children's speech jazykové roviny jazyková gramotnosť - language literacy literárna gramotnosť - literary literacy ontogenéza Language Slovak Country Slovak Republic systematics 37 Public work category AED No. of Archival Copy 42806 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov Par.title Einige Bemerkungen zu den Problemen bei der Übersetzung von Rechtstexten Author info Alena Ďuricová Author Ďuricová Alena 1958- UMBFH05 - Katedra germanistiky
Source document Od textu k prekladu 2. S. 30-36. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Gašová Zuzana 1977- Note Bibl.: s. 35-36 Keywords preklad - translation preklad a jazyk jazykové roviny termíny prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81 Annotation V príspevku sa poukazuje na niektoré problémy pri preklade právnych textov, ktoré spočívajú na vlastnostiach a zvláštnostiach právneho jazyka. V tejto súvislosti sa pojednáva o lingvistických, právnych a translatologických aspektoch prekladu Public work category AEC No. of Archival Copy 9919 Repercussion category ŠTEFKOVÁ, Marketa. Profesionalizácia súdneho prekladu a tlmočenia. In Od textu k prekladu V. Praha : Jednota tlmočníků a překladatelů, 2010. ISBN 978-80-7374-091-7, s. 163-171.
ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. K terminologickým špecifikám rakúskej nemčiny v oblasti obchodného jazyka. In Od textu k prekladu VIII. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2013. ISBN 978-80-7374-095-5, s. 117-134.
ŠTEFKOVÁ, Markéta. Aktuálne výskumné iniciatívy v oblasti právneho prekladu na báze medzinárodných projektov. In Od textu k prekladu VIII. Praha : Jednota tlumočníků a prekladatelů, 2013. ISBN 978-80-7374-095-5, s. 135-150.
ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Právne systémy nemecky hovoriacich krajín a ich terminologické špecifiká v oblasti rodinného práva v komparácii. In Od textu k prekladu IX. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 160-177.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ