Search results

Records found: 41  
Your query: Author Sysno/Doc.kind = "^umb_un_auth 0094696 xk^"
  1. TitleTranslation of Humorous Instances Based on Verbal and Referential Humour in The Big Bang Theory TV series
    Subtitlediplomová práca
    Author infoJozef Kulla; školiteľ: Alena Štulajterová
    Author Kulla Jozef
    Another authors Štulajterová Alena 1966- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 63 s.
    Keywords humor v preklade - humor in translation   humor - humor - humour   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   sitkomy   dabing - dubbing  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.111
    24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  2. TitleHviezdne vojny v preklade včera a dnes – zmena noriem v slovenskom dabingu
    Subtitlediplomová práca
    Author infoRadka Masárová; školiteľ: Matej Laš
    Author Masárová Radka
    Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 67 s.
    Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   dabing - dubbing   fantastické filmy   filmy - movies - films  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  3. TitlePreklad humoru v seriáli Teória veľkého tresku
    Subtitlediplomová práca
    Author infoDominika Lakotová; školiteľ: Matej Laš
    Author Lakotová Dominika
    Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 67 s.
    Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   dabing - dubbing   sitkomy   humor v preklade - humor in translation  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.111
    24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  4. TitleAnalýza prízvukov v amerických dabovaných sitkomoch
    Subtitlediplomová práca
    Author infoNikola Košťálová; školiteľ: Matej Laš
    Author Košťálová Nikola
    Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 67 s.
    Keywords preklady filmov   dabing - dubbing   sitkomy   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  5. TitleThe comparison of the dubbing and subtitles in the film Aladdin
    Subtitlediplomová práca
    Author infoDominika Horná; školiteľ: Martin Kubuš
    TitleSubtitle Translation : Porovnanie dabingu a titulkov vo filme Aladdin
    Author Horná Dominika
    Another authors Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2021. - 98 s.
    Keywords dabing - dubbing   filmové titulky - subtitles   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 347.78.034
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  6. TitleSubtitulado y doblaje. Análisis comparativo de la traducción de los elementos culturales en el caso de la serie Narcos
    Subtitlediplomová práca
    Author infoNatália Volánska; školiteľ: Eva Reichwalderová
    TitleSubtitle Translation : Titulky a dabing. Komparatívna analýza prekladu kultúrne motivovaných výrazov v seriáli Narcos
    Author Volánska Natália
    Another authors Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2021. - 79 s.
    Corporation keywords Rozhlas a televízia Slovenska - RTVS
    Netflix, streamovacia spoločnosť
    Keywords dabing - dubbing   filmové titulky - subtitles   komparatívna analýza - comparative analysis   prekladateľské riešenia  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSpanish
    CountrySlovak Republic
    systematics 347.78.034
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  7. TitleTerminología actual de la traducción audiovisual. Análisis de textos específicos escritos en español y en eslovaco
    Subtitlediplomová práca
    Author infoAlexandra Mráziková; školiteľ: Eva Reichwalderová
    TitleSubtitle Translation : Súčasná terminológia audiovizuálneho prekladu. Analýza odborných textov písaných po španielsky a po slovensky
    Author Mráziková Alexandra
    Another authors Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2021. - 83 s.
    Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   odborné preklady - professional translations   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   španielčina - španielsky jazyk - Spanish language   dabing - dubbing   titulkovanie - subtitling  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSpanish
    CountrySlovak Republic
    systematics 2-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  8. TitleDabing a intersemiotický preklad diela Charlie a továreň na čokoládu od Roalda Dahla
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoLucia Pončáková; školiteľ: Matej Laš
    Author Pončáková Lucia
    Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2021. - 49 s.
    Person keywords Dahl Roald britský spisovateľ pre deti a mládež 1916-1990
    Keywords intersemiotický preklad   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   kritika prekladu - translations criticism   filmové adaptácie   dabing - dubbing   anglická literatúra - English literature  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  9. TitleKritika prekladu dabingu Mediciovci: Vládcovia Florencie
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoLenka Drotárová; školiteľ: Matej Laš
    Author Drotárová Lenka
    Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2020. - 44 s.
    Keywords kritika prekladu - translations criticism   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   dabing - dubbing   seriály  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 791.242
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  10. TitleKritika prekladu dabingu seriálu Príbeh služobníčky
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoRadka Masárová; školiteľ: Matej Laš
    Author Masárová Radka
    Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2020. - 41 s.
    Keywords kritika prekladu - translations criticism   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   dabing - dubbing  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.