Search results

Records found: 114  
Your query: Author Sysno = "^umb_un_auth 0155284^"
  1. NázovL'informazione al tempo del coronavirus
    Časť.dok.34
    Aut.údajeMassimo Arcangeli
    Autor Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Pandemia 2020 : la vita quotidiana in Italia con il Covid-19. Pp. 190-206. - Danyang : M&J Publishing House, 2020 / Parisi Sabrina
    Kľúč.slová informovanosť   covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019   núdzový stav - state of emergency  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaKórea
    URLLink na plný text Link na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie50993
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  2. NázovQuestioni di carattere. Tipi, stereotipi e controtipi dell'italianità
    Aut.údajeMassimo Arcangeli, Katarína Klimová
    Autor Arcangeli Massimo 1960- (70%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Klimová Katarína 1975- (30%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Quaderni del CSCI : rivista annuale di cinema italiano, 16 - Parole filmate: le lingue nel/del cinema italiano contemporaneo. Pp. 150-157. - Barcelona : Istituto Italiano di Cultura, 2020
    Kľúč.slová romanistika - Romance studies   talianska kinematografia - Italian cinematography   taliančina - taliansky jazyk - Italian language  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaŠpanielsko
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie50882
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  3. TitleStereotipi e controstereotipi nella percezione e rappresentazione social(e) dei fenomeni migratori
    Par.titleStereotypes and counterstereotypes in the representation of migrations
    Author infoMassimo Arcangeli
    Author Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Source document Il discorso sulle migrazioni : approcci linguistici, comparativi e interdisciplinari : sprachwissenschaftliche, vergleichende und interdisziplinäre Perspektiven. S. 23-34. - Berlín : Peter Lang, 2020
    Keywords literatúra - literature   literárne stereotypy   migrácia - migration  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageItalian
    CountryGermany
    URLLink na plný text
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy48972
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  4. NázovL’avventurosa storia della stretta di mano
    PodnázovDalla Mesopotamia al Covid 19
    Aut.údajeMassimo Arcangeli
    Autor Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Vyd.údajeRím : Castelvecchi Editore , 2020. - 108 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN9788832900927
    Kľúč.slová dejiny - história - history   covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019  
    Heslá geogr. Mezopotámia
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaTaliansko
    Kategória publikačnej činnosti AAA
    Číslo archívnej kópie49031
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. NázovUn mondo di "immaginette" virtuali
    Aut.údajeMassimo Arcangeli
    Autor Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. LId´O : Lingua italiana d´oggi XIV - 2017. S. 11-14. - : Bulzoni Editore Rím, 2020 / Arcangeli Massimo 1960-
    Kľúč.slová taliančina - taliansky jazyk - Italian language   jazykovedné štúdie  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaTaliansko
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie49307
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  6. NázovLingue, letterature, identità in contatto
    Aut.údajea cura di Massimo Arcangeli ... [et al.]
    Ďalší autori Arcangeli Massimo 1960- (Editor)
    Vyd.údajeCanterano : Aracne Editrice , 2020. - 635 s. : il., tab., 24 cm
    Vydanie1 ed.
    ISBN978-88-255-2552-6
    PoznámkaText čiastočne francúzsky, španielsky. - Bibliografické odkazy
    Kľúč.slová jazykový kontakt - languages in contact - language contact   interkultúrna komunikácia - medzikultúrna komunikácia - intercultural communication   prekladateľstvo - translating   skupinová identita - group identity  
    Heslá geogr. Európa
    Form.deskr.zborníky konferencií
    Jazyk dok.taliančina, francúzština, španielčina
    KrajinaTaliansko
    Systematika 81'282.8
    316.772.4
    81'25
    (4)
    AnotáciaResumé anglicky
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.2, z toho voľných 1, prezenčne 1
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    381436Univerzita Mateja BelaUniversal reading roomIn-Library Use Only
    381437Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
  7. TitleQuelques remarques sur la catégorie grammaticale du genre des animaux en slovaque et en francais
    Author infoLucia Ráčková
    Author Ráčková Lucia 1987- (100%)
    Source document Lingue, letterature, identità in contatto. S. 521-530. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato
    Keywords zvieracie názvy   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   francúzština - francúzsky jazyk - French language  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageFrench
    CountryItaly
    AnnotationThe gender is a grammatical category, which is often a cause for confusion and or even interferences. That is why we are going to compare the gender in Slovak and French Language based on the ground of specific vocabulary of animal nouns on the sample of fifty animal nouns. The sample consists of vocabulary of animal nouns in French chosen from the book La nature et le monde merveilleux des animaux by A. I. Chtchetinina. We suppose that despite the territorial and linguistic distance which separates Slovak, West Slavic Language and French, West Romanic language, most of the animal nouns will have the same gender. The phenomenon is interesting for us from the point of view of learning Slovak language to French-speaking users. Our research involves the fact that words designating living things, the animated nouns, should follow the rule of natural gender. This principle is omnipresent in the books on grammar and gender, it is possible to find it for example in La nouvelle grammaire du français by J. Dubois et R. Lagane : It is about the differentiation between animated nouns (human beings + animals) and non-animated nouns (objects + things) that some grammar rules are based on. So the animated nouns change generally in gender according to the natural sex of a person (or of an animal), while the second ones have invariant grammatical gender (...) (Dubois – Lagane 2008 : 42). Actually, our paper will concentrate on grammatical or epicene gender of animal vocabulary which appears to be arbitrary or artificial. We are interested also in the question of acquisition of gender of the animal nouns in Slovak by a French-speaking learner. Our article will then present the comparative point of view on the grammatical category of gender of the two described languages.
    Public work category AFC
    No. of Archival Copy4383
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  8. TitleLingue, letterature, identità in contatto
    Author infoed. Massimo Arcangeli, Katarína Klimová ... [et al.]; rec. Jiří Chalupka, Jan Holeš ... [et al.]
    Another authors Arcangeli Massimo 1960- (Editor) (23,5%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Klimová Katarína 1975- (Editor) (23,5%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Mesárová Eva 1974- (Editor) (21%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Reichwalderová Eva 1975- (Editor) (12%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Veselá Dagmar 1968- (Editor) (20%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Chalupa Jiří 1966- (Recenzent)
    Holeš Jan 1973 (Recenzent)
    Miglietta Annarita (Recenzent)
    Špička Jiří (Recenzent)
    Action Studia Romanistica Beliana . lingue, letterature, identità in contato , IV. , Banská Bystrica , 08.-10.10.2015
    Issue dataRím : Aracne Editrice , 2020. - 640 p.
    Issue1. vyd.
    ISBN978-88-255-2552-6
    Form. Descr.zborníky konferencií
    LanguageItalian
    CountryItaly
    Public work category FAI
    No. of Archival Copy49400
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  9. NázovL’immaginario come strumento di costruzione dell’identità postmoderna
    Aut.údajeEva Mesárová
    Autor Mesárová Eva 1974- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Lingue, letterature, identità in contatto. S. 277-288. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato
    Kľúč.slová talianska literatúra - Italian literature   postmodernizmus - postmoderna - postmodernism   imaginácia (psychológia) - imagery (psychology)  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaTaliansko
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie49165
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  10. NázovEl paradigma A-X-AR como marcador de la identidad lingüística en el español moderno (ss. XVIII-XIX)
    Aut.údajeMonika Korgová
    Autor Korgová Monika 1985- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Lingue, letterature, identità in contatto. S. 599-611. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato
    Kľúč.slová španielčina - španielsky jazyk - Spanish language   paradigma slovotvorná   jazykové prostriedky  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaTaliansko
    AnotáciaAntonio de Capmany (1786) defended the Spanish language, facing a disproportionate “afrancesamiento” that affected the Spanish nation in the eighteenth and nineteenth centuries, especially in times of the reigns of Charles III and Joseph Bonaparte. As a consequence of this he stressed, among other things, the power of Spanish derivative system. Among the examples that supported his thesis abound words with structure [a-N-ado]: acanelado, atabacado, amoratado, atigrado, anubarrado, abarquillado, acaramelado, etc. Later, Malkiel devoted to this type of formations two articles (1941a and 1941b), where he noticed certain peculiarities, as these voices reflect the verbal action without the previous existence of an equivalent verb. Moreover, he realized that “there are no words in French equivalent to abolsado, acanastillado, agranitado, nor qualifications as witty and savory as agabachado, agallegado, ajesuitado” (1941a: 283). The Russian linguist placed the climax of this type of formations by the year 1650. However, elsewhere (Šinková 2014) we have shown the productivity of the pattern [A-X-ADO] also for the eighteenth and nineteenth centuries. The aim of this article is through a contrastive analysis between the Spanish and the neighbouring Romance languages (French, Portuguese, Italian and Catalan) to identify the parasynthetic paradigm [A-X-AR] as a significant marker of Spanish linguistic identity –and therefore national– in the eighteenth and nineteenth centuries.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie48974
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.