Search results
Názov L'informazione al tempo del coronavirus Časť.dok. 34 Aut.údaje Massimo Arcangeli Autor Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Pandemia 2020 : la vita quotidiana in Italia con il Covid-19. Pp. 190-206. - Danyang : M&J Publishing House, 2020 / Parisi Sabrina Kľúč.slová informovanosť covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019 núdzový stav - state of emergency Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. taliančina Krajina Kórea URL Link na plný text Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 50993 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Questioni di carattere. Tipi, stereotipi e controtipi dell'italianità Aut.údaje Massimo Arcangeli, Katarína Klimová Autor Arcangeli Massimo 1960- (70%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Spoluautori Klimová Katarína 1975- (30%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Quaderni del CSCI : rivista annuale di cinema italiano, 16 - Parole filmate: le lingue nel/del cinema italiano contemporaneo. Pp. 150-157. - Barcelona : Istituto Italiano di Cultura, 2020 Kľúč.slová romanistika - Romance studies talianska kinematografia - Italian cinematography taliančina - taliansky jazyk - Italian language Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. taliančina Krajina Španielsko URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 50882 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika 3.Stereotipi e controstereotipi nella percezione e rappresentazione social(e) dei fenomeni migratori
Title Stereotipi e controstereotipi nella percezione e rappresentazione social(e) dei fenomeni migratori Par.title Stereotypes and counterstereotypes in the representation of migrations Author info Massimo Arcangeli Author Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document Il discorso sulle migrazioni : approcci linguistici, comparativi e interdisciplinari : sprachwissenschaftliche, vergleichende und interdisziplinäre Perspektiven. S. 23-34. - Berlín : Peter Lang, 2020 Keywords literatúra - literature literárne stereotypy migrácia - migration Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language Italian Country Germany URL Link na plný text Public work category AEC No. of Archival Copy 48972 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov L’avventurosa storia della stretta di mano Podnázov Dalla Mesopotamia al Covid 19 Aut.údaje Massimo Arcangeli Autor Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Vyd.údaje Rím : Castelvecchi Editore , 2020. - 108 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 9788832900927 Kľúč.slová dejiny - história - history covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019 Heslá geogr. Mezopotámia Form.deskr. monografie - monographies Jazyk dok. taliančina Krajina Taliansko Kategória publikačnej činnosti AAA Číslo archívnej kópie 49031 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Un mondo di "immaginette" virtuali Aut.údaje Massimo Arcangeli Autor Arcangeli Massimo 1960- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. LId´O : Lingua italiana d´oggi XIV - 2017. S. 11-14. - : Bulzoni Editore Rím, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- Kľúč.slová taliančina - taliansky jazyk - Italian language jazykovedné štúdie Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. taliančina Krajina Taliansko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 49307 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Lingue, letterature, identità in contatto Aut.údaje a cura di Massimo Arcangeli ... [et al.] Ďalší autori Arcangeli Massimo 1960- (Editor)
Vyd.údaje Canterano : Aracne Editrice , 2020. - 635 s. : il., tab., 24 cm Vydanie 1 ed. ISBN 978-88-255-2552-6 Poznámka Text čiastočne francúzsky, španielsky. - Bibliografické odkazy Kľúč.slová jazykový kontakt - languages in contact - language contact interkultúrna komunikácia - medzikultúrna komunikácia - intercultural communication prekladateľstvo - translating skupinová identita - group identity Heslá geogr. Európa Form.deskr. zborníky konferencií Jazyk dok. taliančina, francúzština, španielčina Krajina Taliansko Systematika 81'282.8 316.772.4 81'25 (4) Anotácia Resumé anglicky Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 2, z toho voľných 1, prezenčne 1 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info 381436 Univerzita Mateja Bela Universal reading room In-Library Use Only 381437 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending Title Quelques remarques sur la catégorie grammaticale du genre des animaux en slovaque et en francais Author info Lucia Ráčková Author Ráčková Lucia 1987- (100%)
Source document Lingue, letterature, identità in contatto. S. 521-530. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato Keywords zvieracie názvy slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk francúzština - francúzsky jazyk - French language Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language French Country Italy Annotation The gender is a grammatical category, which is often a cause for confusion and or even interferences. That is why we are going to compare the gender in Slovak and French Language based on the ground of specific vocabulary of animal nouns on the sample of fifty animal nouns. The sample consists of vocabulary of animal nouns in French chosen from the book La nature et le monde merveilleux des animaux by A. I. Chtchetinina. We suppose that despite the territorial and linguistic distance which separates Slovak, West Slavic Language and French, West Romanic language, most of the animal nouns will have the same gender. The phenomenon is interesting for us from the point of view of learning Slovak language to French-speaking users. Our research involves the fact that words designating living things, the animated nouns, should follow the rule of natural gender. This principle is omnipresent in the books on grammar and gender, it is possible to find it for example in La nouvelle grammaire du français by J. Dubois et R. Lagane : It is about the differentiation between animated nouns (human beings + animals) and non-animated nouns (objects + things) that some grammar rules are based on. So the animated nouns change generally in gender according to the natural sex of a person (or of an animal), while the second ones have invariant grammatical gender (...) (Dubois – Lagane 2008 : 42). Actually, our paper will concentrate on grammatical or epicene gender of animal vocabulary which appears to be arbitrary or artificial. We are interested also in the question of acquisition of gender of the animal nouns in Slovak by a French-speaking learner. Our article will then present the comparative point of view on the grammatical category of gender of the two described languages. Public work category AFC No. of Archival Copy 4383 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Lingue, letterature, identità in contatto Author info ed. Massimo Arcangeli, Katarína Klimová ... [et al.]; rec. Jiří Chalupka, Jan Holeš ... [et al.] Another authors Arcangeli Massimo 1960- (Editor) (23,5%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Klimová Katarína 1975- (Editor) (23,5%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Mesárová Eva 1974- (Editor) (21%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Reichwalderová Eva 1975- (Editor) (12%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Veselá Dagmar 1968- (Editor) (20%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Chalupa Jiří 1966- (Recenzent)
Holeš Jan 1973 (Recenzent)
Miglietta Annarita (Recenzent)
Špička Jiří (Recenzent)
Action Studia Romanistica Beliana . lingue, letterature, identità in contato , IV. , Banská Bystrica , 08.-10.10.2015 Issue data Rím : Aracne Editrice , 2020. - 640 p. Issue 1. vyd. ISBN 978-88-255-2552-6 Form. Descr. zborníky konferencií Language Italian Country Italy Public work category FAI No. of Archival Copy 49400 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov L’immaginario come strumento di costruzione dell’identità postmoderna Aut.údaje Eva Mesárová Autor Mesárová Eva 1974- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Lingue, letterature, identità in contatto. S. 277-288. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato Kľúč.slová talianska literatúra - Italian literature postmodernizmus - postmoderna - postmodernism imaginácia (psychológia) - imagery (psychology) Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. taliančina Krajina Taliansko Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 49165 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov El paradigma A-X-AR como marcador de la identidad lingüística en el español moderno (ss. XVIII-XIX) Aut.údaje Monika Korgová Autor Korgová Monika 1985- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Lingue, letterature, identità in contatto. S. 599-611. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato Kľúč.slová španielčina - španielsky jazyk - Spanish language paradigma slovotvorná jazykové prostriedky Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. španielčina Krajina Taliansko Anotácia Antonio de Capmany (1786) defended the Spanish language, facing a disproportionate “afrancesamiento” that affected the Spanish nation in the eighteenth and nineteenth centuries, especially in times of the reigns of Charles III and Joseph Bonaparte. As a consequence of this he stressed, among other things, the power of Spanish derivative system. Among the examples that supported his thesis abound words with structure [a-N-ado]: acanelado, atabacado, amoratado, atigrado, anubarrado, abarquillado, acaramelado, etc. Later, Malkiel devoted to this type of formations two articles (1941a and 1941b), where he noticed certain peculiarities, as these voices reflect the verbal action without the previous existence of an equivalent verb. Moreover, he realized that “there are no words in French equivalent to abolsado, acanastillado, agranitado, nor qualifications as witty and savory as agabachado, agallegado, ajesuitado” (1941a: 283). The Russian linguist placed the climax of this type of formations by the year 1650. However, elsewhere (Šinková 2014) we have shown the productivity of the pattern [A-X-ADO] also for the eighteenth and nineteenth centuries. The aim of this article is through a contrastive analysis between the Spanish and the neighbouring Romance languages (French, Portuguese, Italian and Catalan) to identify the parasynthetic paradigm [A-X-AR] as a significant marker of Spanish linguistic identity –and therefore national– in the eighteenth and nineteenth centuries. Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 48974 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ