Search results
Title Discussion on translation method in Ukraine in 1927-1931 Author info Oleksandr Kalnychenko Author Kalnychenko Oleksandr 1954- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Source document Atuaľni problemy perekladoznavstva ta metodyky navčanňa perekladu : tezy dopovidej 12 Mižnarodnoji naukovoji konferenciji. S. 66-68. - Charkov : Charkivskyj nacionaľnyj universytet imeni V. N. Karazina, 2024 ; Atuaľni problemy perekladoznavstva ta metodyky navčanňa perekladu medzinárodná vedecká konferencia Keywords prekladateľské metódy - translation methods literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad prekladateľstvo - translating Headings Geogr. Ukrajina Form. Descr. abstrakty - abstracts Language English Country Ukraine URL Link na zdrojový dokument Public work category BFA No. of Archival Copy 54466 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Špecifiká slovenského prekladu knihy od K. Čukovského Od dvoch do piatich Subtitle diplomová práca Author info Veronika Slamková; školiteľ: Viktoria Liashuk Author Slamková Veronika
Another authors Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 67 s. Person keywords Čukovskij Kornej Ivanovič Handzová Viera slovenská prozaička, prekladateľka z ruštiny 1931-1997 Keywords literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad slovenské preklady - Slovak translations detská reč - children's speech prekladateľské metódy - translation methods prekladateľské postupy - translation procedures Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'255.4 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Graham Lawton’s “This Book Could Save Your Life” in Slovak translation Subtitle bakalárska práca Author info Adriána Kuráková; školiteľ: Michael Eliot Dove Title Subtitle Translation : Slovenský preklad diela „Kniha, ktorá vám možno zachráni život” Author Kuráková Adriána
Another authors Dove Michael Eliot (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2022. - 51 s. Keywords prekladateľské metódy - translation methods literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad slovenské preklady - Slovak translations Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 811.111 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Komparatívna analýza dvoch slovenských prekladov románu „In Cold Blood“ Subtitle bakalárska práca Author info Martina Vodičková; školiteľ: Miroslava Melicherčíková Author Vodičková Martina
Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2022. - 68 s. Person keywords Capote Truman Marec Samo 1982- Langerová Žo 1912-1990 Keywords komparatívna analýza - comparative analysis slovenské preklady - Slovak translations americká literatúra - American literature prekladateľské metódy - translation methods kritika prekladu - translations criticism Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 24-234 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Translation of Onomastic Terminology in the Novel Sad Cypress by Agatha Christie Subtitle bakalárska práca Author info Daniela Bachledová; školiteľ: Elena Vallová Title Subtitle Translation : Preklad onomastickej terminológie v novele Smutný Cyprus od Agathy Christie Author Bachledová Daniela
Another authors Vallová Elena 1961- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2022. - 43 s. Person keywords Christie Agatha anglická spisovateľka detektívnych románov 1890-1976 Keywords onomastická terminológia detektívna literatúra - detective literature prekladateľské metódy - translation methods vlastné mená - proper names Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 811.111 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title The Subtle Art of Translating the F-Word into Russian Subtitle bakalárska práca Author info Iuliia Petrash; školiteľ: Michael Eliot Dove Title Subtitle Translation : Jemné umenie prekladať anglické nadávky do ruštiny Author Petrash Iuliia
Another authors Dove Michael Eliot 1983- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2021. - 49 s. Keywords slangové výrazy nadávky a klenie - swearing lingvistická etymológia prekladateľské metódy - translation methods ruské preklady - Russian translations Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title American realia in translation: a corpus-based study Par.title [Americké reálie v preklade: korpusovo založená štúdia] Subtitle bakalárska práca Author info Matúš Vavrek; školiteľ: Michael Eliot Dove Author Vavrek Matúš
Another authors Dove Michael Eliot 1983- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2019. - 44 s. Keywords školstvo - education kultúrne špecifiká - cultural specificities prekladateľské metódy - translation methods americké reálie Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 651.926 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Translatorische Methodik Author info Mira Kadrić, Klaus Kaindl, Karin Reithofer Author Kadrić Mira
Co-authors Kaindl Klaus
Reithofer Karin
Issue data Wien : Facultas und Buchhandels Verlag , 2019. - 196 s. : il., 24 cm Issue 6., vollständig überarbeitete und erweiterte Aufl. Edition Manual ISBN 978-3-7089-1834-1 Note Bibliografické odkazy Keywords prekladateľstvo - translating prekladateľské metódy - translation methods Form. Descr. monografie - monographies Language German Country Austria systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xkni - BOOKS Copy count 1, currently available 1 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info 381503 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending Title The Quality of Journalistic Translation in Selected Slovak Dailies Online Par.title [Kvalita novinárskeho prekladu vo vybraných slovenských internetových denníkoch] Subtitle diplomová práca Author info Aneta Rosenbergerová; školiteľ: Marianna Bachledová Author Rosenbergerová Aneta
Another authors Bachledová Marianna 1989- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2019. - 92 s. Keywords internetové denníky novinári - journalists prekladateľské metódy - translation methods kvalita prekladov - kvalita prekladu - translation quality Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Metoda przekładu intersemiotycznego w polonistycznej edukacji wczesnoszkolnej Par.title The method of intersemiotic translation in the polish language early education Author info Eugeniusz Szymik Author Szymik Eugeniusz (100%)
Source document Pedagogika przedszkolna i wczesnoszkolna : czasopismo Instytutu Pedagogiki Przedszkolnej i Szkolnej Uniwersytetu Pedagogicznego im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie. Roč. 9, č. 1 (2017), s. 111-120. - Krakow : Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej, 2017 Keywords primárne vzdelávanie - primary education poľština - Polish language - poľský jazyk prekladateľské metódy - translation methods semiotika - semiotics - jazykové znaky Language Polish Country Poland systematics 37 Public work category ADF No. of Archival Copy E4069 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ