Search results
Title Kvalitatívna ekvivalencia španielskych a slovenských binárnych odborných frazeologických jednotiek s adjektívom virtual-virtuálny Par.title Qualitative equivalence of Spanish and Slovak binary terminological phrasemes with the adjective virtual-virtuálny Author info Janka Kubeková Author Kubeková Janka 1971- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 12, č. 1 (2021), s. 6-28. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2021 Keywords frazeológia - phraseology frazeologická ekvivalencia metafora - metaphor jazyková terminológia slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Form. Descr. články - journal articles Language Slovak Country Slovak Republic Annotation The main focus of the study is the qualitative inter-lingual confrontation of phraseological units within language for specific purposes. We have directed our attention to formal and structural aspect, more specifically to the qualitative viewpoint of equivalents of binary phrases and phrasal idioms between Spanish, as the source language, and Slovak, as the target language, which contain the adjective virtual (Spanish) – virtuálny (Slovak). The study is based on the Multilingual terminological database IATE, which provided us with relevant material for the performed analysis. Within the analysis, we observed motivation, metaphor, components of equivalents of the phrase, as well as the equivalents themselves in both compared languages. Besides Spanish and Slovak, in some cases, we also compared the LSP phrases with their English equivalents. URL Link na zdrojový dokument Public work category ADF No. of Archival Copy 50112 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Title Análisis de la traducción al eslovaco de las unidades fraseológicas más frecuentes de la lengua española Subtitle bakalárska práca Author info Miroslava Kiševová; školiteľ: Enrique Gutiérrez Rubio Author Kiševová Miroslava
Another authors Gutiérrez Rubio Enrique 1976- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2016. - 49 s. Keywords frazeológia - phraseology frazeologické jednotky frazeologická ekvivalencia španielčina - španielsky jazyk - Spanish language slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk Language Spanish Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Estudio comparativo de la traducción de las unidades fraseológicas del libro "El amor en los tiempos del cólera": español y eslovaco Subtitle diplomová práca Author info Simona Galová; školiteľ: Dana Ďurovková Author Galová Simona
Another authors Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2015. - 79 s. Keywords frazeologické jednotky frazeologická ekvivalencia španielčina - španielsky jazyk - Spanish language slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk komparatívna analýza - comparative analysis Language Spanish Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1