Number of the records: 1  

Tlmočník ako interlingválny a interkultúrny sprostredkovateľ

  1. TitleTlmočník ako interlingválny a interkultúrny sprostredkovateľ
    Author infoJana Lauková, Miroslava Melicherčíková
    Author Lauková Jana 1974- (50%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Co-authors Melicherčíková Miroslava 1980- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Preklad a tlmočenie 8 : preklad a tlmočenie v interdisciplinárnej reflexii, zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie dňa 15. mája 2008 v Banskej Bystrici. S. 159-164. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, 2009 / Biloveský Vladimír 1968- ; Hardošová Mária 1953- ; Dobrík Zdenko 1966- ; Gromová Edita ; Chorvát Ján 1948- ; Preklad a tlmočenie 8 medzinárodná konferencia
    NoteBibl.: s. 163-164
    Keywords tlmočníci - interpreters   tlmočnícka kompetencia   interlingválny sprostredkovateľ   interkultúrny sprostredkovateľ  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 06.053.56
    AnnotationRes. angl.
    Public work category AFD
    No. of Archival Copy12098
    Repercussion category RAČÁKOVÁ, Anita. Retrospektíva a perspektívy vzdelávania polonistov na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. In Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. ISBN 978-80-557-0444-9, s. 370-377.
    ŠTUBŇA, Pavol. L’interpretazione simultanea dei discorsi politici italiani. In Języki specjalistyczne w ujęciu diachronicznym i synchronicznym. Kraków : Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, 2020. ISBN 978-83-8084-531-2, s. 128-145.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.