Number of the records: 1
Analyse der Übersetzungsprobleme bei der Translation von F. Zaimoglus: "Fünf klopfende Herzen, wenn die Liebe springt"
Title Analyse der Übersetzungsprobleme bei der Translation von F. Zaimoglus: "Fünf klopfende Herzen, wenn die Liebe springt" Par.title [Analýza prekladateľských problémov pri preklade diela F. Zaimoglu: „Fünf klopfende Herzen, wenn die Liebe springt“] Subtitle bakalárska práca Author info Veronika Begánová; vedúci práce: Natália Ďurníková Author Begánová Veronika
Another authors Ďurníková Natália 1977- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2010. - 49 s. Note Súbežný názov slo.. - Katedra germanistiky Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici Person keywords Zaimoglu Feridun nemecký spisovateľ a výtvarník tureckého pôvodu 1964- Keywords prekladateľské problémy - translation problems prekladateľské postupy - translation procedures Language German Country Slovak Republic systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 book
Number of the records: 1